新婚别
杜甫 〔唐朝〕
兔丝附蓬麻,引蔓故不长。
嫁女与征夫,不如弃路旁。
结发为妻子,席不暖君床。
暮婚晨告别,无乃太匆忙。
君行虽不远,守边赴河阳。
妾身未分明,何以拜姑嫜。
父母养我时,日夜令我藏。
生女有所归,鸡狗亦得将。
君今往死地,沈痛迫中肠。
誓欲随君去,形势反苍黄。
勿为新婚念,努力事戎行。
妇人在军中,兵气恐不扬。
自嗟贫家女,久致罗襦裳。
罗襦不复施,对君洗红妆。
仰视百鸟飞,大小必双翔。
人事多错迕,与君永相望。
古诗译文
兔丝子缠绕在矮小的蓬麻上,它的蔓茎自然不能延伸很长。把女儿嫁给就要从军出征的人,倒不如早先就丢弃在大路旁!我和你结婚后,连床席都还没能睡暖。昨晚成亲,今早就要告别,这岂不是太匆忙了吗?你此行虽然不远,只是赴河阳守卫边疆。可我的身份还未明确,叫我如何去拜见公婆?我未嫁时父母养育我,日夜叫我深居闺房。女儿家一旦嫁了人,就是“嫁鸡随鸡,嫁狗随狗”。你现在要奔赴九死一生的战场,沉痛的心情压迫着我的心肠。我发誓要随你一同前去,但形势紧迫又恐节外生枝。请不要为新婚离别而难过,一定要努力为国家打仗。妇女跟随在军队中,恐怕会影响士气。唉,我本是穷人家的女儿,好不容易才置办了这套丝绸嫁衣。可从现在起,我就把它脱掉,再当面洗掉脂粉,一心一意等着你!抬头看天上百鸟飞翔,大大小小总是成双成对。人世间的事往往多有不如意,但我的心愿是和你永不相忘,彼此守望。
知识点
1. 诗歌体裁:新乐府诗。杜甫的“三吏三别”是即事名篇的新题乐府,继承了汉乐府“感于哀乐,缘事而发”的现实主义精神。
2. 组诗关联:《新婚别》与《新安吏》、《石壕吏》、《潼关吏》、《垂老别》、《无家别》共同构成杜甫的“三吏三别”组诗,是研究安史之乱时期社会现状的重要史料。
3. 典故出处:“生女有所归,鸡狗亦得将”是后世俗语“嫁鸡随鸡,嫁狗随狗”的早期文献来源之一。
4. 古代婚俗:“结发为妻子”反映了古代的结发礼;“妾身未分明”涉及唐代(乃至更早)婚后“成妇礼”(拜见舅姑、庙见)的礼制规定。
5. 军事观念:“妇人在军中,兵气恐不扬”反映了古代一种常见的军事忌讳。
6. 修辞手法:全诗多处运用比喻(如首句的兔丝蓬麻)、对比(新婚之喜与离别之悲)、细节描写(洗红妆)等手法。
古诗注解
- 兔丝:即兔丝子,一种蔓生植物,常缠绕在其他植物上生长。诗中比喻女子对丈夫的依附。
- 蓬麻:蓬草和麻秆,都是矮小的植物。比喻丈夫即将出征,前途未卜,不可依靠。
- 结发:古代婚礼仪式之一,成婚之夕,男左女右共髻束发,象征结为夫妻。
- 无乃:岂不是,表示反问语气。
- 河阳:今河南省孟州市一带。当时是唐朝军队与安史叛军交战的前线。
- 妾身未分明:古代礼法,新娘婚后第三天告庙上坟,才算礼仪完备,名分确定。诗中女子“暮婚晨告别”,尚未完成这些礼仪,故云身份未明。
- 姑嫜:婆婆和公公。
- 归:古代女子出嫁称“归”。
- 鸡狗亦得将:“将”是跟随、相随的意思。即成语“嫁鸡随鸡,嫁狗随狗”的出处。
- 死地:指危险的战场。
- 苍黄:同“仓皇”,意思是匆忙、慌张,引申为形势急迫,反而坏事。
- 兵气恐不扬:古人认为军队中有妇女会影响士气。
- 罗襦:丝绸做的短袄。
- 洗红妆:洗去脸上的胭脂花粉,表示不再打扮。
- 错迕:错杂不顺,不如意。
讲解
这首诗的讲解可以从以下几个角度深入:第一,理解诗歌的叙事视角。诗人完全隐身,让新娘子直接向读者倾诉,这种手法极大地增强了故事的现场感和真实性,使读者仿佛亲耳聆听她的哭诉,极具感染力。第二,把握人物性格的复杂性。诗中的新娘子并非只是一个悲悲切切的形象,她的情感是发展变化的:从最初的怨愤(“不如弃路旁”)、悲伤(“无乃太匆忙”),到对丈夫安危的深切忧虑(“沈痛迫中肠”),再到为了大局强忍悲痛、鼓励丈夫(“努力事戎行”),最后做出忠贞的誓言(“与君永相望”)。这一系列心理活动塑造了一位情感丰富、深明大义、坚忍不屈的女性形象。第三,体会诗歌语言的特点。杜甫的诗被称为“诗史”,语言高度凝练而质朴无华,如“暮婚晨告别”五个字就概括了巨大的时间反差和人生悲剧;“对君洗红妆”这一动作细节,胜过千言万语,将女主人公的决心表现得具体可感。第四,思考诗歌的社会意义。这首诗不仅是对一对新婚夫妇悲剧的同情,更是对战争和残酷兵役制度的控诉,体现了杜甫深切关注民生疾苦的博大胸怀。学习时,可以结合“三吏三别”的其他诗篇,全面理解杜甫现实主义诗歌的成就。
古诗赏析
《新婚别》是一首高度现实主义的叙事诗,采用新娘第一人称独白的形式,情感真挚,感人肺腑。全诗可分为三个层次。开头至“何以拜姑嫜”为第一层,诉说新婚即别的悲惨现实,以“兔丝附蓬麻”的比喻起兴,奠定了全诗哀婉的基调,接着直接道出“不如弃路旁”的激愤之语,并具体描述了“暮婚晨告别”的仓促和“妾身未分明”的尴尬,将新妇的委屈、痛苦和无奈表现得淋漓尽致。从“父母养我时”到“形势反苍黄”为第二层,新妇回忆闺中生活,对比眼前丈夫奔赴“死地”的险境,内心充满沉痛与矛盾,既想随夫同行,又怕添乱,展现了其复杂心理。从“勿为新婚念”至结尾为第三层,是新妇对丈夫的深情嘱托和坚定誓言。她强抑悲痛,鼓励丈夫“努力事戎行”,同时以“洗红妆”的举动表明忠贞不渝的等待,最后以“人事多错迕,与君永相望”作结,将个人的悲剧命运与对爱情的坚守升华,哀而不伤,悲中见壮。这首诗不仅深刻揭露了兵役制度给人民带来的痛苦,更成功塑造了一位深明大义、善良坚贞的劳动妇女形象,语言质朴生动,心理描写细腻入微,具有强烈的艺术感染力。
创作背景
此诗是唐代伟大诗人杜甫创作的“三吏三别”组诗中的一首。组诗写于唐肃宗乾元二年(公元759年)春。当时,安史之乱尚未平息,唐军在与叛军的邺城(今河南安阳)之战中失利,局势紧张。为了补充兵力,官府强行抓丁,甚至不分昼夜,不顾民情,给百姓带来了深重的苦难。杜甫在从洛阳返回华州司功参军任所的途中,亲眼目睹了战乱给人民造成的种种悲剧,怀着复杂矛盾的心情,写下了这一系列反映现实、同情人民的传世名作。《新婚别》正是通过一个在新婚次日就要送别丈夫出征的新娘子的悲愤而深情的诉说,深刻揭示了战争对普通家庭幸福的无情摧残。
作者信息
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。古诗数量:杜甫全部诗词(1612首)名句数量:杜甫经典名句(5945条)