西郊
杜甫 〔唐朝〕
时出碧鸡坊,西郊向草堂。
市桥官柳细,江路野梅香。
傍架齐书帙,看题减药囊。
无人觉来往,疏懒意何长。
古诗译文
偶尔走出碧鸡坊,向西郊漫步到草堂。
市桥边的官柳纤细柔美,江畔小路上的野梅散发幽香。
书架上的书籍整齐排列,药囊里的药丸日渐减少。
无人察觉我的来去,这份疏懒的意趣何其悠长。
知识点
1. 律诗结构:本诗为五言律诗,严守平仄对仗,中二联(颔联、颈联)工整对应。
2. 意象运用:通过“官柳”“野梅”等意象,以乐景衬哀情。
3. 杜甫草堂:成都杜甫草堂现为重要文化遗址,此诗是研究其草堂生活的一手资料。
4. 历史背景:诗中“疏懒”实为对肃宗朝廷失望的隐晦表达,需结合安史之乱背景理解。
古诗注解
- 碧鸡坊:成都地名,唐代繁华街市,杜甫曾居附近。
- 草堂:指杜甫在成都浣花溪畔所建的“浣花草堂”。
- 官柳:官府种植的柳树,形容柳枝细柔。
- 书帙(zhì):书卷的外套,代指书籍。
- 药囊:装药的袋子,暗示诗人多病。
讲解
此诗可从三个层面解读:
1. 空间转换:由市井(碧鸡坊)到自然(西郊),再到私密空间(书斋),形成递进式画面。
2. 矛盾心境:表面写闲适,实则“减药囊”暗示病痛,“无人觉”暗含孤独。
3. 语言特色:动词“出”“向”“傍”“看”串联全篇,平淡中见精巧,体现“杜诗无一字无来处”的特点。
古诗赏析
全诗以白描手法勾勒闲居生活:首联点明行踪,颔联以“细柳”“野梅”展现成都冬景的清新;颈联转向室内,“齐书帙”“减药囊”暗写读书养病的日常;尾联“无人觉来往”突显孤寂,而“疏懒意何长”则透露出复杂心绪——既有乱世中难得的闲适,又有壮志难酬的无奈。语言简淡,意境含蓄,体现了杜甫后期诗风的变化。
创作背景
此诗作于唐肃宗上元元年(760年)冬,杜甫定居成都浣花草堂初期。时安史之乱未平,诗人避乱蜀地,生活稍得安宁。诗中通过闲步西郊的所见所感,流露出暂时远离战乱的疏懒心境,亦隐含对时局的隐忧。
作者信息
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。古诗数量:杜甫全部诗词(1612首)名句数量:杜甫经典名句(5945条)