惜花容
未知 〔宋代〕
少年看花双鬓绿。
走马章台管弦逐。
而今老更惜花深,终日看花看不足。
坐中美女颜如玉。
为我一歌金缕曲。
归时压得帽檐欹,头上春风红簌簌。
古诗译文
少年时看花,双鬓尚黑,意气风发;
骑马驰骋章台,追逐管弦之乐,好不快意。
如今年老,反而更爱花,整日看花,仍看不够。
座中美人容颜如玉,
为我高歌一曲《金缕衣》。
归时醉意醺然,压得帽檐歪斜,头上春花如红雪簌簌飘落。
骑马驰骋章台,追逐管弦之乐,好不快意。
如今年老,反而更爱花,整日看花,仍看不够。
座中美人容颜如玉,
为我高歌一曲《金缕衣》。
归时醉意醺然,压得帽檐歪斜,头上春花如红雪簌簌飘落。
知识点
- 章台:唐宋指烟花繁华区,非泛指“台”。
- 金缕曲:唐曲调,后作词牌名,又名《贺新郎》。
- 七古:七言古诗,句数、对仗、平仄皆自由,此篇六句,属短篇七古。
- 红簌簌:象声兼形容词,宋人诗词常用,如“红簌簌,落檐花”。
古诗注解
- 双鬓绿:双鬓黑亮,喻少年风华正茂。
- 章台:汉代长安街名,唐宋时泛指歌妓聚居的繁华街巷。
- 管弦逐:追逐管弦之乐,形容纵情声色。
- 金缕曲:即《金缕衣》,唐教坊曲名,歌词有“劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时”。
- 帽檐欹:帽檐歪斜,写醉态。
- 红簌簌:形容花瓣或装饰物纷纷飘落,兼写春风吹拂与醉后幻觉。
讲解
诗人以“花”为眼,少年看花是“得”,老去看花是“惜”;一个“逐”字写尽少年意气,一个“不足”写尽老年怅惘。章台、管弦、金缕曲,皆声色之场,却反衬出老来寂寞;末句醉归落花,似春风亦怜老人,替他将残红簪于鬓上,哀而不伤,最有余味。读此诗须抓住“绿—深—不足”的情感递进,便知宋人虽写艳游,仍寓人生哲思。
古诗赏析
诗用对比:先写少年走马章台、双鬓青葱,后写老来“惜花深”“看不足”,一扬一抑,见岁月惊心。中幅插入“坐中美女颜如玉”,以丽色反衬老怀;结句“压得帽檐欹”写醉态,而“红簌簌”三字将春色、落花、华发、流年打成一片,哀感顽艳。全篇六句,三句一转,气势跌宕,宋人少见此种爽利七古。
创作背景
此诗作者失名,当为北宋中后期文人。北宋汴京、临安皆设章台街,士夫宴游、赠妓之风极盛。诗人借“看花”贯穿少壮与老境,以章台冶游为背景,抒写“惜花”即“惜年”之慨;末句“头上春风红簌簌”将醉后落花与人生迟暮合写,显系晚年回首之作。
作者信息
未知古诗数量:未知全部诗词(4870首)名句数量:未知经典名句(9700条)