吴中闻潼关失守,因奉寄淮南萧判官
刘长卿 〔唐朝〕
一雁飞吴天,羁人伤暮律。
松江风袅袅,波上片帆疾。
木落姑苏台,霜收洞庭橘。
萧条长洲外,唯见寒山出。
胡马嘶秦云,汉兵乱相失。
关中因窃据,天下共忧栗。
南楚有琼枝,相思怨瑶瑟。
一身寄沧洲,万里看白日。
赴敌甘负戈,论兵勇投笔。
临风但攘臂,择木将委质。
不如归远山,云卧饭松栗。
古诗译文
一只孤雁飞过吴地的天空,客居异乡的人为秋日暮色而伤怀。
松江上微风袅袅吹拂,波浪中一片孤帆疾驰而去。
树叶飘落姑苏台,霜降后洞庭山的橘子已收成。
长洲苑外一片萧条,只看见寒山兀立。
胡马在秦地云天下嘶鸣,唐朝军队混乱溃散。
潼关失守,关中地区被叛军占据,天下人共同忧惧颤栗。
南方楚地有美好的友人,相思之情如瑶瑟奏出的哀怨之音。
我一身寄居于沧洲,遥望万里之外的朝廷与世事。
甘愿奔赴战场扛起刀戈,议论军事勇敢地投弃文笔。
面对秋风只能空自挥臂振奋,选择明主打算托付此生。
但不如归隐远山,高卧云间,以松子栗果为食。
松江上微风袅袅吹拂,波浪中一片孤帆疾驰而去。
树叶飘落姑苏台,霜降后洞庭山的橘子已收成。
长洲苑外一片萧条,只看见寒山兀立。
胡马在秦地云天下嘶鸣,唐朝军队混乱溃散。
潼关失守,关中地区被叛军占据,天下人共同忧惧颤栗。
南方楚地有美好的友人,相思之情如瑶瑟奏出的哀怨之音。
我一身寄居于沧洲,遥望万里之外的朝廷与世事。
甘愿奔赴战场扛起刀戈,议论军事勇敢地投弃文笔。
面对秋风只能空自挥臂振奋,选择明主打算托付此生。
但不如归隐远山,高卧云间,以松子栗果为食。
知识点
诗歌体裁:五言古诗
创作年代:唐代,唐玄宗天宝十五载(756年)
历史事件:安史之乱,潼关失守
地理概念:吴中(苏州)、潼关、关中、秦云、淮南、南楚、沧洲、姑苏台、洞庭(山名,非湖南洞庭湖,指太湖洞庭山)、长洲
人物典故:班超投笔从戎;《左传》“择木而栖”
意象运用:雁、暮律、松江、片帆、落木、寒山、胡马、瑶瑟、松栗
情感主题:羁旅之思、家国之忧、报国之志、归隐之念
古诗注解
- 吴天:指吴地(今江苏苏州一带)的天空。
- 羁人:旅居在外的人,此处指诗人自己。
- 暮律:古代以律管候气,暮律指秋天的节候,象征萧瑟凄凉。
- 松江:即吴淞江,流经苏州。
- 姑苏台:春秋时吴王阖闾所建,位于苏州,此处代指吴地。
- 长洲:古苑名,亦在苏州附近。
- 胡马嘶秦云:指安史叛军(胡马)在关中(秦地)肆虐。
- 窃据:非法占据,指安禄山叛军占领潼关和长安。
- 南楚琼枝:比喻友人萧判官如美玉般的才华品格。琼枝,玉树之枝,喻美好的人。
- 瑶瑟:用玉装饰的琴瑟,瑟声常含悲怨。
- 投笔:用班超投笔从戎的典故,表示弃文就武。
- 攘臂:捋起袖子,伸出胳膊,表示振奋或愤慨的样子。
- 择木:比喻选择贤主而事,语出《左传》。
- 委质:古代臣子向君主献礼,表示献身效忠。
- 云卧饭松栗:指隐居生活。云卧,高卧于云雾山中;饭松栗,以松子栗果为食。
讲解
这首诗是刘长卿在特定历史时刻写下的一首充满忧患意识的诗篇。讲解时可把握以下几个层次:首先,讲解标题点明的创作契机——“吴中闻潼关失守”,这说明诗歌的核心情感源于一场重大的国家灾难。其次,分析诗歌的结构脉络,前部分写景是为抒情做铺垫,萧瑟的秋景既是实写,也是诗人内心和国家局势的象征。中间部分直言国难,点明忧思的根源。后部分则集中展现诗人的心理活动,在“赴敌”的豪情与“归隐”的无奈之间摇摆,这是乱世中士人典型的心理写照。再次,着重分析诗中关键意象的象征意义,如“一雁”象征孤寂,“胡马”象征叛军,“瑶瑟”象征相思与哀怨等。最后,结合刘长卿诗歌“大抵十首以上,语意稍同”(高仲武《中兴间气集》)的特点,指出此诗情感真挚、结构完整,是其集中思想性与艺术性均较高的作品,深刻反映了安史之乱时期下层文人的真实心态。
古诗赏析
本诗是刘长卿五言古诗的代表作之一,将个人身世之感与国家战乱之痛紧密结合,风格沉郁苍凉。前八句写景,以“一雁”、“暮律”、“木落”、“霜收”、“寒山”等一系列意象,勾勒出吴地秋日的萧瑟景象,奠定了全诗悲凉的基调,同时暗喻诗人孤寂漂泊的处境。中间“胡马”四句笔锋陡转,直写潼关失守、天下忧栗的残酷现实,将个人感伤上升为家国忧思,情感强烈。后八句抒情,诗人既表达了投笔从戎、择主报国的豪情壮志(“甘负戈”、“勇投笔”、“攘臂”、“委质”),又在这种热情受挫后,流露出归隐远山的消极念头(“不如归远山”)。这种矛盾心理真实地反映了乱世中文人志士的普遍心态。全诗结构严谨,由景入事,由事生情,情景交融,语言凝练,情感跌宕,深切地传达了时代的悲剧氛围和诗人的内心挣扎。
创作背景
此诗作于唐玄宗天宝十五载(756年)六月后。当时安史叛军攻破潼关,继而占领长安,玄宗仓皇奔蜀,天下震动。诗人刘长卿此时正滞留吴地(今苏州一带),听闻潼关失守、国家危难的噩耗,内心充满忧愤与漂泊之感。诗题中的“淮南萧判官”是诗人的友人,在淮南节度使幕府任职。诗人将此诗寄予友人,既表达了时局动荡的沉重忧虑,也抒发了个人报国无门、意欲归隐的复杂心境。
作者信息
刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。古诗数量:刘长卿全部诗词(636首)名句数量:刘长卿经典名句(2330条)