闻张吏部督海运归咏怀奉简
傅若金 〔元朝〕
日边双节下沧溟,云际千艘赴驿亭。直为邦畿须转粟,也因江海念流萍。玉京永夜瞻卿月,银汉清秋识使星。待尽西风始相见,客愁如酒一时醒。
古诗译文
日边朝廷派出的双使持节而下沧溟,云际之间千艘漕船奔赴沿海驿亭。
这一切只因京城地区急需转运粮粟,也因江海漂泊之民而心生挂念之情。
在京城的长夜里仰望您如明月般的光辉,在这清秋时节通过银河认出了您这位使星。
等到西风将尽之时我们才能相见,我这客居之愁如同醉酒般霎时间清醒。
知识点
元代海运:元朝为解决南粮北调问题,在原有运河漕运之外,开辟了从长江口刘家港出发,经黄海、渤海抵达直沽(今天津)的海上运输线。其运量在元代中后期远超河运,成为维系元大都生存的经济命脉。
卿月典故:出自《尚书·洪范》:“王省惟岁,卿士惟月,师尹惟日。” 将卿士(高级官员)比作月亮,辅佐君王(岁)。
使星典故:出自《后汉书·李郃传》。东汉和帝派使者微服前往各州郡,李郃通过观天象,发现“有二使星向益州分野”,从而知道有两位使者到了益州。后便以“使星”指代朝廷使者。
律诗对仗:律诗要求颔联(第三、四句)和颈联(第五、六句)必须对仗。本诗颈联“玉京”对“银汉”(地理天文相对),“永夜”对“清秋”(时间相对),“瞻”对“识”(动词相对),“卿月”对“使星”(典故人物相对),极为工整。
古诗注解
- 日边: 指皇帝身边、朝廷。
- 双节: 古代使臣持节作为凭证,双节或指仪仗隆重,或指两位使臣。
- 沧溟: 大海。
- 驿亭: 古代供传递公文或官员行旅歇宿的处所,此处指海运沿途的港口或中转站。
- 邦畿: 指京城及其周边地区。
- 转粟: 转运粮草。
- 流萍: 漂浮的浮萍,比喻漂泊无定的人,此处可能指漕运水手或沿海百姓。
- 玉京: 原指天帝居所,此处指元朝都城大都(今北京)。
- 卿月: 《尚书》中“卿士惟月”的典故,用以赞美朝中重臣,此处赞美张吏部。
- 使星: 《后汉书》载皇帝派出的使臣对应天上的星象(“天有使星”),此处指张吏部。
讲解
这首诗可以分两个层次来理解。
前四句为第一层,着重叙事和写景。首联从宏观视角描绘海运船队浩浩荡荡出发的盛大场面,凸显国家工程的宏伟。颔联则解释这场宏大行动的双重目的:一是出于国家经济的刚性需求(“转粟”),二是蕴含了人文关怀(“念流萍”),体现了儒家仁政思想。
后四句为第二层,着重抒情和赞美。颈联转换空间,从大海切换到京城,诗人通过“卿月”和“使星”这两个极其高贵、光明的意象,表达了对远方友人深深的敬佩和赞誉,同时也流露了自己的思念(“永夜瞻”)。尾联则直接抒情,期盼秋风过后能与友人重逢,并相信朋友的归来能一扫自己心中的羁旅之愁,将个人情感与对朋友的称赞完美结合,真挚动人。
整首诗将国家大事、个人功业与朋友情谊融为一体,格局开阔,情感深沉,是元代投赠诗中的佳作。
古诗赏析
本诗是一首投赠友人的七言律诗,盛赞张吏部督办海运的功绩,并抒发思念之情。
首联“日边双节下沧溟,云际千艘赴驿亭”气象宏大,以“日边”“云际”营造出高远辽阔的意境,“双节”显其威仪,“千艘”状其规模,开篇即勾勒出壮阔的海运图景。
颔联“直为邦畿须转粟,也因江海念流萍”点明海运的目的不仅是解决朝廷的粮食需求(“转粟”),也体现了对漕运民众(“流萍”)的体恤,深化了主题。
颈联“玉京永夜瞻卿月,银汉清秋识使星”巧妙运用“卿月”“使星”典故,将张吏部比作夜空中的明月和星辰,既是对其人格和功业的高度赞美,也暗含了诗人长夜中的仰望与思念,对仗工整,意境优美。
尾联“待尽西风始相见,客愁如酒一时醒”转入对重逢的期盼,“西风”点明秋季时令,与“清秋”呼应。“客愁如酒一时醒”比喻新奇,将见到友人后的欢欣与慰藉表达得淋漓尽致。
全诗结构严谨,由事及人,由景入情,融叙事、写景、用典、抒情于一炉,体现了元代海运的时代特色和诗人高超的艺术技巧。
创作背景
此诗创作于元代。元代定都大都(今北京),其粮食供应严重依赖江南地区的漕粮。初期以河运为主,后因运河淤塞等问题,开辟了大规模的海上运输线路,即“海运”。张吏部(名字不详,吏部为官职)奉命督运漕粮海运成功归来。诗人傅若金听闻此事,写下这首七律,既为歌颂张吏部的功绩,表达敬佩与思念之情,也抒发了自己作为文人客居他乡的愁绪。
作者信息
长林瑟瑟多悲风,猛兽引子戏林中。白画横行动山谷,周遭十里无麋鹿。路暗樵夫畏独归,行人愁向山家宿。近山日日取牛羊,更齧居民横路傍。民要耕田给仓庾,官家得知射杀汝。古诗数量:傅若金全部诗词(27首)名句数量:傅若金经典名句(54条)