温泉行
韦应物 〔唐朝〕
出身天宝今年几,顽钝如锤命如纸。
作官不了却来归,还是杜陵一男子。
北风惨惨投温泉,忽忆先皇游幸年。
身骑厩马引天仗,直入华清列御前。
玉林瑶雪满寒山,上升玄阁游绛烟。
平明羽卫朝万国,车马合沓溢四鄽。
蒙恩每浴华池水,扈猎不蹂渭北田。
朝廷无事共欢燕,美人丝管从九天。
一朝铸鼎降龙驭,小臣髯绝不得去。
今来萧瑟万井空,唯见苍山起烟雾。
可怜蹭蹬失风波,仰天大叫无奈何。
弊裘羸马冻欲死,赖遇主人杯酒多。
古诗译文
我自天宝年间出仕至今已多少年?愚笨如铁锤,命运薄如纸。
做官不成只好归来,依旧是杜陵的一个平民。
北风凄冷中来到温泉,忽然想起先皇巡游的盛年。
曾骑着御马引领仪仗,直入华清宫站在皇帝面前。
玉树琼花覆盖寒山,登上玄阁俯瞰紫烟缭绕。
黎明时分仪仗队朝拜万国,车马拥挤遍布街市。
蒙恩常沐浴华清池水,随从打猎不践踏渭北农田。
朝廷无事君臣欢宴,美人的乐声仿佛来自九天。
忽然先皇驾崩如鼎湖龙去,小臣悲痛欲绝却无法追随。
如今萧条冷落万户空寂,只见苍山升起茫茫烟雾。
可叹困顿失去往日风光,仰天大叫无可奈何。
破衣瘦马冻得要死,幸遇主人殷勤劝酒多。
知识点
华清宫:唐代著名行宫,以温泉闻名,玄宗与杨贵妃故事的发生地
三卫郎:唐代宫廷侍卫,韦应物年轻时曾任此职
安史之乱:755-763年唐朝重大叛乱,导致由盛转衰
鼎湖龙去:黄帝乘龙升仙典故,唐诗常用作皇帝驾崩的婉辞
杜陵:汉代宣帝陵墓,唐代为文人聚居地
古诗注解
- 天宝:唐玄宗年号(742-756)
- 杜陵:长安东南地名,韦应物故乡
- 华清:华清宫,唐代皇家温泉行宫
- 铸鼎降龙驭:典出黄帝铸鼎升天,喻玄宗驾崩
- 髯绝:用《史记》项羽悲歌典故,形容极度悲痛
讲解
本诗典型体现韦应物"高雅闲淡"中的深沉。通过个人命运折射时代巨变:
- 结构上采用"现实-回忆-现实"的三段式,今昔对比层次分明
- 意象选择极具象征性,"瑶雪""绛烟"喻盛世,"烟雾""弊裘"喻衰败
- 结尾看似豁达的"杯酒多",实为"举杯消愁愁更愁"的变奏
- 平仄转换自然,由开篇的沉郁顿挫转为中间的华美流畅,再回归凄怆
古诗赏析
全诗采用强烈对比手法:前八句写现实困顿,中间十二句追忆盛世荣华,后六句回归现实凄凉。时空跳跃中,"忽忆"二字巧妙转折。华清宫奢靡景象与"弊裘羸马"的强烈反差,凸显历史沧桑感。结尾"杯酒多"的温情,反衬出更深重的孤独。
创作背景
此诗作于安史之乱后,韦应物回忆玄宗盛世时自己任三卫郎的荣宠,对比战乱后落魄境遇。通过温泉故地重游的今昔对比,抒发盛衰无常的感慨,体现中唐文人典型的时代哀思。
作者信息
韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。古诗数量:韦应物全部诗词(651首)名句数量:韦应物经典名句(2433条)