望江南(六
王琪 〔宋代〕
江南雨,风送满长川。
碧瓦烟昏沈柳岸,红绡香润入梅天。
飘洒正潇然。
朝与暮,长在楚峰前。
寒夜愁欹金带枕,暮江深闭木兰船。
烟浪远相连。
古诗译文
江南细雨,随风洒满长川。
碧瓦笼烟,柳岸昏暝;红绡润香,梅天入暖。
飘洒之间,一派潇潇自然。
朝朝暮暮,总在楚峰之前。
寒夜无眠,愁倚金带之枕;暮江深闭,木兰之船。
烟波浩渺,远远相连。
知识点
1. 词牌《望江南》又名《忆江南》《江南好》,二十七字,五句,三平韵,唐白居易始创,宋人沿用以写江南风物。
2. “梅天”属气象文化词汇,指初夏江淮流域的梅雨期,高湿度、长阴雨是显著特征,对古人出行、漕运影响甚大。
3. “木兰船”在《楚辞·九歌》中已出现,木兰木质轻耐水,古人视为上等舟材,后演变为诗词中“轻舟”“画船”的代称。
4. 宋人写江南雨常用“烟”“雾”“洒”“飘”等字,突出其细密轻柔,与北方骤雨形成审美差异,体现南北地域文化认知。
5. 词中“金带枕”与“碧瓦”皆含富贵意象,却置于“愁”“闭”语境,形成“富而不乐”的反差,是宋词常见的“以丽景写哀情”手法。
古诗注解
- 长川:泛指江南纵横的河流,写雨势随江面铺展。
- 碧瓦烟昏:雨水激起屋瓦轻烟,与岸柳混为一色,显得昏暝。
- 红绡:红色薄绸,此处借指雨后初晴时天边或花树间映出的柔红。
- 梅天:即梅雨季节,农历四五月间,江南淫雨连绵,此时空气湿度大,花香更易弥漫。
- 楚峰:借指江南一带的山,古人常以“楚”泛称长江中下游区域。
- 金带枕:饰有金线的软枕,暗示旅人或仕宦的华贵却孤寂的寝具。
- 木兰船:以木兰木制的轻舟,诗词中多指江上精美的客船。
讲解
这首《望江南》把江南梅雨的“形”“声”“色”“味”全部调动起来:视觉上,瓦烟与柳色混为一片青灰;嗅觉上,红绡般的暖香钻入梅天潮润的空气;触觉上,细雨飘洒,凉意自生。上片看似纯写景,却为下片的“愁”埋下伏笔——雨越潇然,人越孤寂。
“朝与暮,长在楚峰前”一句把时间拉长到无限循环,暗示旅人滞留之久;“寒夜愁欹金带枕”瞬间聚焦到深夜难眠的一个动作,金线的冷光与雨丝的寒意互相映射。末句“烟浪远相连”既回应首句“风送满长川”,又把个人小愁投向浩渺江天,形成首尾环扣。
王琪身为朝廷大员,词中却不见富贵自矜,只有“深闭木兰船”的无奈,可见宋人词作常以“宦游”心态审视山水,把政治际遇转化为审美体验。读这首小令,既可学其炼字——“碧瓦烟昏”“红绡香润”八字便是一幅江南烟雨图;也可悟其造境——景愈美,情愈深,含蓄不尽,正是宋词的醇美之处。
古诗赏析
全词以“江南雨”为眼,写气候、写色彩、写情绪,层层递进。上片用“碧瓦”“红绡”对举,一冷一暖,一暗一明,于烟雨迷蒙中见绚丽,呈现江南特有的湿润之美。下片转入人物:朝暮面对楚峰,时间被拉长;夜倚金枕、暮闭兰舟,空间被收紧。远近、朝暮、动静、明暗交替,将“飘洒正潇然”的自然美与“愁欹”“深闭”的孤寂感并置,构成含蓄深婉的旅思。通篇无一字直言愁,而愁随烟浪,愈远愈长。
创作背景
王琪,字君玉,北宋华亭(今上海松江)人,仁宗朝官至参知政事。此词作于南巡或外任途中,时值江南梅雨季节。连绵烟雨触发羁旅之思,作者将眼前景与心中情交织,借“暮江深闭木兰船”暗示公务缠身、归期未卜,遂成此章。
作者信息
王琪,字君玉,华阳(今四川双流)人,王珪从兄。进士及第,曾任江都主簿。天圣三年(1025)上时务十事,仁宗嘉之,命试学士院,授大理评事、馆阁校勘、集贤校理,知制诰。嘉祐中,守平江府。数临东南诸州,政尚简静。以礼部侍郎致仕,年七十二卒。《宋史》附传王珪。著有《谪仙长短句》,已佚。《全宋词》录其词十一首。古诗数量:王琪全部诗词(45首)名句数量:王琪经典名句(101条)