望江南
洪适 〔宋代〕
嗟故岁,夏旱复秋阳。
十雨五风皆定数,千方百计为灾伤。
小郡怎禁当。
劳拊字,惠露洽丁黄。
田舍炊烟常蔽野,居民安堵不离乡。
祖道免斋粮。
古诗译文
可叹这一年啊,从夏季的干旱一直延续到秋季的酷热。十风五雨的正常年景是天数注定,而百姓们想尽一切办法应对的,是这突降的灾祸与收成的损伤。小小的郡县哪里能够承受这样的灾荒呢?
官员们辛勤地抚慰百姓,恩泽如甘霖般洒向了黎民。乡间农舍升起的炊烟常常遮蔽了原野,百姓们安定地居住着,不愿离开自己的家乡。最终,官府免除了百姓上路运送军粮的徭役。
知识点
古诗注解
- 嗟故岁:嗟,叹息、感叹。故岁,指过去的一年,即去年。
- 夏旱复秋阳:复,又,接连。秋阳,这里指秋天炎热的太阳,即秋旱。意为夏天干旱,秋天又接着干旱。
- 十雨五风:指风调雨顺。古人以“五日一风,十日一雨”为太平盛世的祥瑞之兆,代指正常的、适宜农事的天气。
- 定数:注定的气数、命运。
- 灾伤:灾难造成的伤害,指庄稼因旱灾而歉收。
- 小郡:指诗人所治理或任职的郡县,谦称自己管辖的地区小,力量薄弱。
- 怎禁当:怎,怎么;禁当,承受、担当。如何承受得起。
- 劳拊字:劳,辛劳;拊,通“抚”,抚慰;字,养育、爱护。指地方官辛勤地抚慰、爱护百姓。
- 惠露洽丁黄:惠露,恩惠如雨露;洽,浸润、周遍;丁黄,指成年人。丁,成年男子;黄,指幼儿或老年人,古有黄口小儿之说,此处泛指所有百姓。
- 安堵:亦作“安睹”,指安居、定居,像墙一样稳固。形容生活安定,不受骚扰。
- 祖道免斋粮:祖道,古代为出行者祭祀路神并设宴送行的礼仪,这里引申为一种徭役或摊派;免,免除;斋粮,指为出征军队或公务准备的粮食。这句指免除了百姓因公事运送粮食的劳役。
讲解
洪适的这首《望江南》,可以看作是一篇关于宋代地方救灾的微型纪实报告。它以简洁的笔触,清晰地展现了灾害来临前后的几个关键画面。
首先,它告诉我们灾害是什么。“夏旱复秋阳”,连续两季的干旱,对以农业为根本的古代社会是毁灭性打击。诗人没有夸张地描写赤地千里的惨状,而是用“小郡怎禁当”这种设问,让读者感受到地方治理体系在巨大压力下的脆弱与不堪。
其次,它展现了治理者的态度。“十雨五风皆定数”是面对自然的客观认知,“千方百计为灾伤”是主观上的积极作为。这种既承认天命又强调人事的态度,是中国古代士大夫典型的务实精神。
最后,它记录了治理的效果。下片是整个叙事的关键,回答了“灾后怎么办”和“结果怎么样”。核心是“劳拊字”和“惠露洽丁黄”,即官员深入基层,落实仁政。而效果体现在两个层面:物质层面,“田舍炊烟常蔽野”,生活能够勉强维持,社会生产没有完全停顿;精神层面,“居民安堵不离乡”,人心稳定,社会秩序井然。最终的落脚点“祖道免斋粮”,则是画龙点睛之笔,指出政策的实际利好,是赢得民心的关键。
整首词没有华丽的辞藻,没有激烈的抒情,却通过朴实无华的叙述,将一个地方官员在面对灾害时的忧虑、努力以及看到百姓安居后的欣慰,真实地传递了出来。它不仅是一首词,更是一幅宋代地方社会的生动画卷,充满了人文关怀和历史价值。
古诗赏析
这首《望江南》词作,语言质朴,情感真挚,真实地记录了宋代地方上应对自然灾害的一个侧面。上片开篇直叙“夏旱复秋阳”,点出灾情的严重,为全词奠定了沉重的基调。“十雨五风皆定数”一句,既流露出古人面对天灾时无奈的宿命感,又反衬出下文“千方百计”中人们抗灾的顽强意志。末句“小郡怎禁当”以反问作结,将灾害给地方带来的巨大压力和官员的忧心如焚表现得淋漓尽致。
下片转而描写官府和百姓的反应。“劳拊字,惠露洽丁黄”赞扬了地方官吏的勤政爱民,与百姓同甘共苦,恩泽遍及所有人。“田舍炊烟常蔽野,居民安堵不离乡”两句描绘了一幅温馨而坚强的画面:尽管遭受灾害,但在官府的安抚下,百姓生活依旧安定,炊烟袅袅,人心不离故土,展现了底层民众强大的韧性和对家乡的深厚感情。结尾“祖道免斋粮”是全词的亮点,点明了具体的惠民政策,这既是上片“千方百计”的落实,也是下片“惠露”的体现,更是百姓能够“安堵不离乡”的切实保障。整首词由灾情写到民情,再写到政情,结构紧凑,层层递进,既有关乎民生的宏大叙事,也有对细微政令的切实关怀,体现了士大夫阶层“先天下之忧而忧”的责任感。
创作背景
洪适是南宋初期的著名大臣,曾任宰相。他同时也是一位关心民间疾苦的文人。这首《望江南》具体创作年份不详,但从词意推断,应作于他在地方为官或了解地方民情期间。当时南宋朝廷偏安一隅,地方州县不仅要面对频繁的自然灾害(如词中提到的夏秋连旱),还要承担繁重的赋税和徭役,以支持朝廷的军政开支。词中描绘的正是某年遭遇严重旱灾后,地方百姓生活的艰难以及官府采取的抚恤措施。诗人通过这首词,表达了对灾民的深切同情,以及对地方官员能够体恤民情、施行仁政的欣慰与肯定。
作者信息