题元十八溪亭
白居易 〔唐朝〕
怪君不喜仕,又不游州里。
今日到幽居,了然知所以。
宿君石溪亭,潺湲声满耳。
饮君螺杯酒,醉卧不能起。
见君五老峰,益悔居城市。
爱君三男儿,始叹身无子。
余方炉峰下,结室为居士。
山北与山东,往来从此始。
古诗译文
我奇怪你不喜欢做官,又不喜欢游历州县。
今天来到你的幽居,才明白原因。
住在你的石溪亭,潺潺水声充满耳际。
喝你的螺杯酒,醉倒不能起来。
看到你的五老峰,更加后悔住在城市。
喜爱你的三个儿子,开始叹息自己没有儿子。
我正在炉峰下,建屋做居士。
山北和山东,往来从这里开始。
今天来到你的幽居,才明白原因。
住在你的石溪亭,潺潺水声充满耳际。
喝你的螺杯酒,醉倒不能起来。
看到你的五老峰,更加后悔住在城市。
喜爱你的三个儿子,开始叹息自己没有儿子。
我正在炉峰下,建屋做居士。
山北和山东,往来从这里开始。
知识点
- 作者:白居易,字乐天,号香山居士,唐朝著名诗人。
- 朝代:唐朝,中唐时期。
- 诗体:五言古诗。
- 主题:隐逸、友情、自省。
- 相关地名:庐山、五老峰、香炉峰。
- 历史背景:白居易因得罪权贵被贬江州,思想转向佛道。
古诗注解
- 元十八:指元宗简,白居易的朋友,排行十八。
- 仕:做官,出任官职。
- 游州里:游历州县,指在世俗中奔波。
- 幽居:幽静的居所,指隐居之地。
- 石溪亭:元十八溪亭的名称,可能位于溪边。
- 潺湲:形容水流缓慢的声音。
- 螺杯:用螺壳制成的酒杯, exotic item.
- 五老峰:庐山著名山峰之一,形似五位老人。
- 炉峰:指香炉峰,在庐山,白居易曾在此隐居。
- 居士:在家修行的佛教徒或隐士。
- 山北、山东:指庐山的不同方位,表示往来频繁。
讲解
这首诗是白居易写给友人元十八的题诗。首句“怪君不喜仕,又不游州里”设置悬念, why someone would avoid officialdom and travel. 然后通过访问幽居,解开谜团:隐居生活如此惬意。中间具体描写了石溪亭的水声、螺杯酒醉、五老峰美景,以及元十八有三个儿子的幸福, contrast with白居易自己的城市生活和无子之叹。最后表达自己也将结庐居士,往来山间。全诗语言流畅,情感真实,体现了白居易后期诗歌的平淡风格和隐逸思想。
古诗赏析
《题元十八溪亭》以朴素的语言表达了白居易对朋友元十八隐居生活的羡慕和自我反省。诗通过描述幽居环境、饮酒醉卧、观赏山峰等场景,烘托出隐逸的闲适与自在。情感真挚,从“怪君”到“了然”,再到“益悔”和“叹身”,层层递进,展现了作者内心的矛盾与追求。艺术上,白诗平易近人,善于通过日常细节抒发深沉情感,此诗是其隐逸诗的代表作之一。
创作背景
这首诗创作于白居易被贬江州司马期间,约在元和十年(815年)后。白居易在庐山结识了元十八(元宗简),欣赏他的隐居生活,表达了自己对官场的厌倦和对隐逸生活的向往。诗中反映了白居易中年时期的思想转变,开始追求宁静的居士生活。
作者信息
白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代伟大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陕西、出生于河南郑州新郑,葬于洛阳。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。古诗数量:白居易全部诗词(3471首)名句数量:白居易经典名句(12158条)