铜柱辞
未知 〔唐朝〕
招灵铸柱垂英烈,手执干戈征百越。
诞今铸柱庇黔黎,指画风雷开五溪。
五溪之险不足恃,我旅争登若平地。
五溪之众不足平,我师轻蹑如春冰。
溪人畏威思纳质,弃污归明求立誓。
誓山川兮告鬼神,保子孙兮千万春。
古诗译文
铸造铜柱以招引英灵,铭记先烈功绩,手持兵器征讨百越之地。
如今铸柱庇护百姓,挥手指点间风雷震动,开辟五溪险阻。
五溪的天险不足为惧,我军奋勇攀登如履平地。
五溪的部族不堪一击,我军轻踏其上似春冰消融。
溪边部族畏惧威势,愿归顺纳贡,祈求立誓臣服。
对着山川鬼神起誓,愿子孙后代永享太平。
知识点
1. 唐代边疆政策:采用军事征服与羁縻制度并行的策略,在五溪地区设黔中道管辖
2. 铜柱文化:东汉马援南征时首立铜柱纪功,后世成为胜利象征
3. 百越分布:包括今两广、云贵、闽浙等地的古越族分支
4. 五溪蛮:汉代对武陵山区少数民族的称呼,含雄溪、樠溪等五支
5. 纳质制度:古代边疆民族归附时需送贵族子弟为质,确保忠诚
古诗注解
- 铜柱:象征军事胜利的纪念柱,常刻有功绩铭文。
- 百越:古代南方少数民族泛称,此处指唐朝边疆未归附的部族。
- 黔黎:百姓,黎民。
- 五溪:湖南西部沅水支流,地势险要,为少数民族聚居地。
- 纳质:归顺者送人质以示臣服。
- 弃污归明:抛弃野蛮,归附文明(指唐朝)。
讲解
本诗可分层解读:表层是战争史诗,歌颂唐军开拓疆土的功业;深层反映唐代"华夷之辨"思想,将军事胜利美化为文明对野蛮的教化。艺术上,前六句连续使用"征""开""登""平"等动词强化动态画面,后四句转为静态的仪式描写,形成张弛有度的叙事节奏。历史价值在于记录了唐代民族融合的复杂过程,既有武力震慑,也有文化认同的建立。
古诗赏析
全诗充满雄浑气势,前四句用"铸柱""干戈""风雷"等意象展现武力威慑;五六句以"不足恃""如春冰"的对比突显唐军所向披靡;后四句转向政治怀柔,通过"纳质""立誓"体现征服后的文化融合。诗中重复"五溪"形成节奏感,"春冰""风雷"等比喻生动,兼具史诗的壮美与乐府诗的叙事性。
创作背景
此诗反映唐朝对南方少数民族的军事征服与安抚政策。铜柱可能是为纪念某次平定五溪地区的战役而立,诗人以胜利者视角歌颂唐军威势,同时强调"以威服人,以德化民"的统治策略,符合唐代边疆治理的"羁縻"思想。
作者信息
未知古诗数量:未知全部诗词(4870首)名句数量:未知经典名句(9700条)