听子规
顾况 〔唐朝〕
栖霞山中子规鸟,口边血出啼不了。
山僧后夜初出定,闻似不闻山月晓。
古诗译文
栖霞山中有一只子规鸟,嘴角啼出血来,哀鸣不止。山中的僧人后夜刚出禅定,似听到又似未听到子规的悲啼,只见山间明月,天已破晓。
知识点
1. 子规(杜鹃)与“啼血”典故:传说古代蜀王杜宇死后化为杜鹃,暮春啼叫,直至口中流血,后用以形容哀痛之极或思归之情。
2. 佛教时辰“后夜”:印度古时将一夜分为初夜、中夜、后夜,后夜约凌晨一时至五时,是僧人禅修、诵经的重要时段。
3. “出定”:佛教禅修用语,指从禅定境界中起坐,恢复日常意识状态。
4. 栖霞山与佛教文化:栖霞山是金陵名山,南齐时始建栖霞寺,为三论宗祖庭,历代高僧驻锡,文人墨客多留题咏。
5. 以禅入诗的艺术手法:此诗将哀艳的杜鹃意象与空灵的禅定境界相结合,体现唐代山水禅诗“声尘与寂灭相即”的审美特点。
古诗注解
- 子规:即杜鹃鸟,相传为蜀帝杜宇魂魄所化,啼声凄厉,口中流血,常借以表达哀怨、思归之情。
- 栖霞山:位于今江苏省南京市,山中有栖霞寺,为南朝以来佛教圣地,环境幽深。
- 口边血出:用杜鹃啼血的典故,形容鸟鸣声悲切至极。
- 山僧:山中的僧人。
- 后夜:佛教将一夜分为初夜、中夜、后夜,后夜约凌晨一时至五时,为修行者精进修持或出定的时间。
- 出定:佛教术语,指僧人从禅定状态中起身,回到日常意识。
- 闻似不闻:似听到又似未听到,形容心在定境与外界声响之间的恍惚状态,也凸显子规啼声若有若无、融入寂静山林。
- 山月晓:山间的月亮映照,天色渐明,点明时间推移与整体意境。
讲解
这首诗描写的是诗人夜宿栖霞山寺时听闻子规啼鸣的体验。第一句点明地点与对象——栖霞山中的子规鸟。第二句用“口边血出”夸张地渲染子规彻夜悲鸣,令人凄然。第三句转入山僧后夜出定,“初出定”三字表明僧人刚刚从深沉的禅定中回到凡常知觉,对鸟声还处于朦胧状态。第四句“闻似不闻山月晓”是全诗诗眼:僧人似听见鸟声,又好像未听见,此时抬眼望见山月已斜,天色将晓。这种“闻似不闻”既是半梦半醒间的真实感受,更暗含禅理——对世间哀音不必执着,任其来去,心不染着,最终回归到“山月晓”的寂静光明之中。全诗虽短,却融合了民间传说、佛教修行与山水意境,于哀婉中见超脱,在声响中显空寂,体现了顾况诗风奇崛而又富含禅趣的特点。
古诗赏析
此诗以“子规啼血”起笔,借用传统哀怨意象,却将其置于栖霞山寺的佛门背景中,营造出悲切与空寂并存的独特氛围。前两句写子规彻夜悲啼,“口边血出”极言其哀,后两句笔锋一转,写山僧后夜出定,于禅定与尘世的交界处“闻似不闻”鸟鸣,最终只见“山月晓”。全诗动静相生:子规的“啼不了”是动、是声、是执念;僧人的“闻似不闻”是静、是定、是超脱;而“山月晓”则将二者共同收束于清寂澄明的自然境界中。诗中体现禅宗“即事而真”的意趣,在闻与不闻之间,道出有声与无声、悲苦与宁静的辩证,余韵悠长。
创作背景
顾况是唐代诗人,性喜佛道,曾游历江南名山寺观。栖霞山是江南佛教名山,顾况可能在山中暂居或游访时,闻子规夜啼有感而作。此诗写于中唐时期,社会动荡,文人多借山水禅意以遣怀,诗中融入佛教禅修意境,反映出诗人对佛门清修生活的体察,以及对生命哀音的幽微感悟。
作者信息