添字丑奴儿
李清照 〔宋代〕
窗前谁种芭蕉树,阴满中庭。
阴满中庭。
叶叶心心,舒卷有馀清。
(馀清一作:情)伤心枕上三更雨,点滴霖霪。
点滴霖霪。
愁损北人,不惯起来听。
古诗译文
这是谁在窗前种下的芭蕉树,一片浓荫遮盖了整个庭院。<
芭蕉叶伸展着,蕉心卷缩着,叶叶心心都在舒展卷曲中保留着清凉余韵。(“馀清”一作“馀情”,意为残余的情致)。<
深夜,悲伤地卧在枕上,听着三更时分的雨声,<
雨点滴滴答答,连绵不绝。< 这愁苦的雨声损害着北方人的心绪,使人难以习惯,只好起身独坐,不忍再听下去。="">
知识点
1. 词牌知识:《丑奴儿》又名《采桑子》,添字是词的一种体式,通过增加字数改变句式,丰富表现力。
2. 文学意象:芭蕉和雨是中国古典诗词中常见的意象,常与愁思、孤寂、时光流逝相关联。
3. 作者风格:李清照,号易安居士,宋代婉约词派代表,词风前期清丽婉转,后期沉郁苍凉,此词属后期风格。
4. 历史背景:“靖康之耻”后宋室南渡,大量北方士民南迁,产生了深刻的怀乡情感和爱国题材文学作品。
5. 修辞手法:运用了叠句(“阴满中庭”、“点滴霖霪”)来渲染气氛和强化情感。
古诗注解
- 添字丑奴儿:词牌名,是在《丑奴儿》原调上下片的第四句各添入二字,由原来的七字句,改组为四字、五字两句。增字后,音律和节奏都发生了变化,内容也更丰富了。
- 阴满中庭:芭蕉树的浓荫遮盖了整个庭院。阴,同“荫”。
- 叶叶心心:芭蕉的叶子一片片伸展,蕉心一层层卷缩。
- 舒卷:指芭蕉叶的展开和蕉心的卷缩。
- 有馀清:保留着清凉的韵味。一作“有馀情”,意为含有不尽的情致。
- 霖霪:指雨水连绵不断,久雨不停。
- 愁损:
- 北人:北方人。作者李清照是山东人,遭逢宋室南渡,流落南方,故自称“北人”。
- 不惯起来听:不习惯(这雨声),只好起来(坐听)。
讲解
这首词的核心在于通过南方特有的景物(芭蕉、霖雨)与北方词人(李清照)主观感受之间的矛盾,来凸显其深沉的国破家亡之痛和思乡之情。讲解时可抓住几个关键点:一是开头的设问“窗前谁种芭蕉树”,并非真的询问,而是包含着对这引发愁绪之物的埋怨。二是上下片的对比与联系,上片写视觉(芭蕉之形),下片写听觉(夜雨之声),但“阴满中庭”的压抑感已为下片的愁雨埋下伏笔。三是“北人”一词的点睛作用,它点明了愁苦的根源不仅仅是个人际遇,更是时代巨变下的地域隔阂与身份迷失。最后,“不惯起来听”这一细节描写,生动传神,将无形的愁苦化为具体的行动,极具感染力。整首词情感真挚,层次分明,是学习李清照南渡后词风与体会古典诗词情景交融艺术手法的典范。
古诗赏析
这首词通过对芭蕉和夜雨的描绘,深切地表达了词人深沉的故国之思和漂泊之痛。上片写白日所见芭蕉:首句劈头一问,暗含幽怨;接着重复“阴满中庭”,强调芭蕉树冠的巨大和庭院的幽暗,营造出压抑的氛围。“叶叶心心,舒卷有馀清”则细腻地描绘了芭蕉的形态,寓情于景,那舒展与卷曲仿佛也象征着词人内心情感的起伏缠绵。下片写深夜所闻雨声:三更枕上闻雨,本就易引愁思,而“点滴霖霪”的重复,更是将连绵不断的雨声与愁苦无尽的心绪融为一体。最后“愁损北人,不惯起来听”直接点明主旨,将个人的不适应提升到地域、家国之痛的层面,一个因愁苦无法入眠、只好起身独坐的思乡游子形象跃然纸上。全词语言清新自然,情感深挚婉转,重叠句式的运用强化了情感的表达,是李清照南渡后词作中深具代表性的作品。
创作背景
这首词是宋代女词人李清照南渡后的作品。北宋灭亡后,李清照被迫离开故乡山东,颠沛流离,最终寓居南方。此词抒写的就是她漂泊异乡、怀念故国的愁苦心情。南方的景物,如芭蕉、夜雨,对于身为“北人”的词人来说,非但不能带来慰藉,反而触动了其国破家亡、沦落天涯的伤痛,夜雨滴在芭蕉叶上的声音,在她听来都成了催人泪下的愁苦之音。
作者信息
李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。古诗数量:李清照全部诗词(206首)名句数量:李清照经典名句(697条)