逃难
杜甫 〔唐朝〕
五十头白翁,南北逃世难。
疏布缠枯骨,奔走苦不暖。
已衰病方入,四海一涂炭。
乾坤万里内,莫见容身畔。
妻孥复随我,回首共悲叹。
故国莽丘墟,邻里各分散。
归路从此迷,涕尽湘江岸。
古诗译文
已是五十岁的白头老翁,还在天南地北到处逃难。
破旧衣衫缠裹着瘦骨嶙峋的身躯,四处奔走寒苦不能抵御严寒。
年老体衰疾病又趁虚而入,普天之下百姓全都坠入水深火热之中。
广阔的天地万里之内,竟然找不到一处可以容身的地方。
妻子儿女又跟随在我身边,回头相看大家共同悲叹。
故乡已变成草木丛生的荒凉废墟,邻里亲人各自东西流散。
回家的道路从此迷失难寻,我的泪水洒尽在湘江两岸。
知识点
朝代:唐朝
诗人:杜甫(712-770年),字子美,河南巩县人,唐代伟大的现实主义诗人,被后人尊为"诗圣",其诗被称为"诗史"。
诗体:五言古诗
时期:大历五年(770年),杜甫晚年漂泊湖湘时期
背景:安史之乱后,社会动荡,杜甫为避战乱四处流亡,这首诗是其晚年逃难生活的真实写照。
主题:个人逃难之苦与时代动荡之悲的结合,体现了杜甫晚年漂泊无依的悲凉心境和对国家命运的忧思。
艺术特色:语言质朴自然,情感沉郁悲壮,叙事与抒情相结合,个人遭遇与时代背景相映衬。
关键词句:"四海一涂炭"、"莫见容身畔"、"涕尽湘江岸"等句,情感浓烈,意境悲凉。
古诗注解
- 头白翁:白头老翁,指诗人自己。杜甫作此诗时已五十岁。
- 疏布:粗糙的麻布,指破旧的衣服。
- 枯骨:形容身体极度瘦弱,如同枯骨一般。
- 妻孥:妻子和儿女。孥指子女。
- 故国:故乡。杜甫故乡为河南巩县。
- 莽丘墟:荒芜的废墟。形容故乡破败不堪。
- 涕:眼泪。
- 湘江岸:湘江岸边。杜甫晚年漂泊至湖南一带,湘江即指此地。
讲解
这首诗是理解杜甫晚年思想和诗歌艺术的重要作品,学习时需要注意以下几个方面:
一、理解诗人的生命体验
杜甫写这首诗时已经五十岁,经历了安史之乱的长期动乱,从盛唐的繁华跌落到晚唐的衰败,个人生活从相对安定变得漂泊无依。理解这一点,才能体会诗中那种深沉的悲凉感。
二、把握诗歌的叙事结构
全诗以逃难为主线,首联点明身份和处境,颔联刻画逃难的具体情景,颈联由个人扩展到天下,尾联写家人相随和故乡破败,层层递进,结构完整。
三、体会杜甫的忧国情怀
虽然诗写的是个人逃难之苦,但杜甫并没有止步于个人的哀叹,而是由个人推及天下,想到"四海一涂炭",这种由己及人的情怀,正是杜甫被称为"诗圣"的重要原因。
四、学习朴素的语言艺术
杜甫这首诗没有华丽的辞藻,没有繁复的典故,语言朴实如话,却能把情感表达得深沉动人。这正是"老杜"晚年诗风的体现——返璞归真,大道至简。
五、认识诗歌的历史价值
这首诗不仅是文学作品,也是历史见证。通过它我们可以了解到唐代安史之乱后社会的动荡状况,普通百姓的流离失所,具有"诗史"的价值。
学习这首诗,可以帮助我们更好地理解杜甫的诗歌艺术,理解唐代由盛转衰的历史变迁,以及诗人忧国忧民的高尚情怀。
古诗赏析
《逃难》一诗以直白质朴的语言,真实记录了杜甫晚年漂泊逃难的悲惨境遇,是全诗情感沉郁、意境悲凉的佳作。
首联"五十头白翁,南北逃世难"开篇点题,"五十"与"头白"相映,既写年老,又写忧愁之深。诗人以自述的口吻,道出自己在天南地北逃难的身世。
颔联"疏布缠枯骨,奔走苦不暖"刻画形象极为鲜明,"缠"字写出了衣衫褴褛、勉强遮体的窘境,"枯骨"二字形容身体消瘦如柴,"奔走苦不暖"则点出了逃难途中奔波劳碌、衣食无着的艰辛。
颈联"已衰病方入,四海一涂炭。乾坤万里内,莫见容身畔"由个人扩展到天下,"涂炭"比喻百姓处境艰难,"莫见容身畔"写出了天地间竟无安身之地的绝望,反映了当时社会动荡、民不聊生的现实。
尾联"妻孥复随我,回首共悲叹。故国莽丘墟,邻里各分散。归路从此迷,涕尽湘江岸"写家人相随,共悲乱世,故乡已成废墟,亲友离散,归路迷失,泪水洒尽湘江,将全诗悲凉氛围推向高潮。
整首诗语言朴实无华,情感真挚深沉,既有对个人遭遇的悲叹,也有对时代苦难的反映,体现了杜甫忧国忧民的一贯情怀,是其晚年诗风沉郁顿挫的典型代表。
创作背景
这首诗作于唐代宗大历五年(公元770年),是杜甫晚年漂泊湖湘时期所作。当时杜甫已经年过半百,历经安史之乱的长期动荡,为避战乱和饥寒,带着妻儿四处流亡。诗题"逃难"二字,直接点明了诗人当时的生存状态——在动乱年代为求生而四处奔逃。据萧涤非《杜甫诗选注》记载,这首诗是诗人为了避湖南的动乱,在又一次逃难途中所作,可以说是杜甫后半生颠沛流离生涯的概括总结,也反映了诗人在生命最后阶段那种感伤情绪。虽然是叙述个人的悲惨遭遇,但也反映了长期动乱万方多难的社会现实。
作者信息