送子婿崔真甫、李穆往扬州四首
刘长卿 〔唐朝〕
渡口发梅花,山中动泉脉。
芜城春草生,君作扬州客。
半逻莺满树,新年人独远。
落花逐流水,共到茱萸湾。
雁还空渚在,人去落潮翻。
临水独挥手,残阳归掩门。
狎鸟携稚子,钓鱼终老身。
殷勤嘱归客,莫话桃源人。
古诗译文
渡口的梅花已经开放,山中的泉水开始涌动。
芜城长满了春天的青草,你们就要去扬州做客。
半逻这个地方莺鸟满树啼鸣,新年里你却要独自远行。
落花随着流水飘去,一同流到茱萸湾。
大雁飞回空旷的沙洲,人已离去只剩潮水翻涌。
我独自在水边挥手告别,夕阳下默默关上家门。
与鸟儿嬉戏带着幼子,以钓鱼度此余生。
我深情地叮嘱归去的客人,不要谈论那桃源中人(意指不要提起避世隐居之事)。
芜城长满了春天的青草,你们就要去扬州做客。
半逻这个地方莺鸟满树啼鸣,新年里你却要独自远行。
落花随着流水飘去,一同流到茱萸湾。
大雁飞回空旷的沙洲,人已离去只剩潮水翻涌。
我独自在水边挥手告别,夕阳下默默关上家门。
与鸟儿嬉戏带着幼子,以钓鱼度此余生。
我深情地叮嘱归去的客人,不要谈论那桃源中人(意指不要提起避世隐居之事)。
知识点
1. 作者刘长卿:唐代诗人,字文房,擅长五言诗,自称“五言长城”,其诗多写贬谪飘流的感慨和山水隐逸的闲情。
2. 组诗形式:这是《送子婿崔真甫、李穆往扬州四首》中的一首,组诗是围绕同一主题创作的多首诗篇。
3. 地名含义:诗中的“芜城”(扬州)、“茱萸湾”均有具体地理指向和历史典故。
4. 意象运用:诗中运用了“梅花”、“落花”、“流水”、“残阳”、“归雁”等典型中国古典诗歌意象来渲染气氛、寄托情感。
5. 典故化用:“桃源人”化用了陶渊明《桃花源记》的典故,表达对隐逸生活的复杂态度。
6. 对仗手法:诗中如“雁还空渚在,人去落潮翻”等句运用了工整的对仗,增强了诗歌的韵律美。
古诗注解
- 渡口发梅花:渡口边的梅花绽放。发,开放。
- 动泉脉:指山中的泉水开始流动。泉脉,地下伏流的泉水。
- 芜城:指广陵(今江苏扬州),南朝鲍照曾作《芜城赋》咏其荒芜,故后世常以“芜城”代指扬州。
- 半逻:地名,具体位置不详,可能指扬州附近或途中的一处地方。
- 茱萸湾:地名,在今扬州市东北,是当时运河上的一个著名港湾。
- 空渚:空旷的沙洲。渚,水中的小块陆地。
- 狎鸟:与鸟儿亲近嬉戏。狎,亲近、嬉戏。
- 桃源人:指陶渊明《桃花源记》中避世隐居的桃花源中人,此处喻指超脱尘世的隐士生活。
讲解
这首诗的讲解可以从以下几个层面入手:首先,从整体结构上看,前四句写送别时的场景和事由,中间四句想象行人旅途及目的地景色,后六句则着重抒发送别后的孤寂之情和人生感慨,层次清晰。其次,在艺术手法上,诗人善于捕捉自然界的细微变化(如发梅花、动泉脉)来暗示季节更替和情感波动,并运用对比手法(如莺满树与人独远)强化情感表达。再次,在情感内涵上,不仅抒写了亲人离别的寻常愁绪,更融入了诗人对人生际遇的深沉感悟,结尾对“桃源人”的回避,反映了经历世事后的一种务实与达观。最后,诗歌语言洗练,意境开阔,于平淡中见深情,体现了唐诗尤其是送别诗的高度艺术成就。
古诗赏析
此诗以清丽自然的笔触,勾勒出一幅春日送别的动人画卷。开篇“渡口发梅花,山中动泉脉”点明送行的时节和地点,早春的生机与离别的伤感形成微妙对照。“芜城春草生”既写实景,又暗含历史沧桑感。“半逻莺满树,新年人独远”以乐景写哀情,莺啼树暖更反衬出离别者的孤寂。“落花逐流水,共到茱萸湾”想象奇特,将离愁寄托于自然景物,情感深婉。后四句转入送别后的场景,“雁还空渚在,人去落潮翻”景象空阔苍茫,烘托出别后的空虚与怅惘。“临水独挥手,残阳归掩门”动作细节描写极具画面感,将诗人的孤独落寞刻画得淋漓尽致。结尾“狎鸟携稚子,钓鱼终老身”表明诗人将回归平淡生活,“殷勤嘱归客,莫话桃源人”则委婉地劝诫远行者安心于现实仕途,莫生避世之念,情感复杂而真挚。全诗情景交融,语言简淡而意境深远,充分体现了刘长卿诗歌“含蓄清丽、工于写景”的特色。
创作背景
这首诗是唐代诗人刘长卿为送别女婿崔真甫和李穆前往扬州所作组诗中的一首。刘长卿生活在盛唐向中唐过渡时期,经历安史之乱,仕途坎坷。诗中描写的扬州在唐代是极其繁华的商业都市,但也常被文人赋予历史兴衰的感慨(如鲍照《芜城赋》)。此诗创作于春日送别之际,既表达了诗人对亲人远行的依依惜别之情,也隐约透露出诗人自身历经沧桑后淡泊世事、向往闲适生活的心境。
作者信息
刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。古诗数量:刘长卿全部诗词(636首)名句数量:刘长卿经典名句(2330条)