送朱先辈尉庐陵
徐铉 〔唐朝〕
我重朱夫子,依然见古人。
成名无愧色,得禄及慈亲。
莫叹官资屈,宁论活计贫。
平生心气在,终任静边尘。
古诗译文
我敬重朱先生,仿佛见到了古代的贤人。
你成就功名无愧于心,获得俸禄也能奉养双亲。
不要感叹官职卑微,何必计较生活清贫。
只要心中志向长存,终将能安定边疆的烟尘。
你成就功名无愧于心,获得俸禄也能奉养双亲。
不要感叹官职卑微,何必计较生活清贫。
只要心中志向长存,终将能安定边疆的烟尘。
知识点
1. 作者徐铉:五代至北宋初年文学家、书法家,原籍会稽(今浙江绍兴),字鼎臣。徐铉博学多才,尤工诗文,与其弟徐锴合称“二徐”。
2. 县尉:古代县级行政机构中的官职,始于秦汉,唐代县尉负责一县的治安、抓捕盗贼等事务,品级较低。
3. 庐陵:古地名,今江西吉安,历史上以文化昌盛著称,是文天祥的故乡。
4. 边尘:代指边疆战事,“静边尘”即平息战乱,是古代诗歌中常见的建功立业意象。
5. 五言律诗:全诗八句,每句五字,严格遵守押韵、对仗的格律要求,是唐代成熟的诗歌体裁。
2. 县尉:古代县级行政机构中的官职,始于秦汉,唐代县尉负责一县的治安、抓捕盗贼等事务,品级较低。
3. 庐陵:古地名,今江西吉安,历史上以文化昌盛著称,是文天祥的故乡。
4. 边尘:代指边疆战事,“静边尘”即平息战乱,是古代诗歌中常见的建功立业意象。
5. 五言律诗:全诗八句,每句五字,严格遵守押韵、对仗的格律要求,是唐代成熟的诗歌体裁。
古诗注解
- 朱夫子:指友人朱先辈,夫子是对男子的尊称。
- 古人:古代的贤德之人,此处形容朱先辈品德高尚如同古人。
- 得禄及慈亲:获得俸禄能够惠及父母,体现孝道。
- 官资:官职和资历,指官位的高低。
- 活计:生计,生活用度。
- 心气:志向、抱负。
- 静边尘:平息边疆的战乱,喻指建功立业。
讲解
此诗是一首典型的送别赠言诗。诗人通过层层递进的方式表达了对友人的情感:先以“古人”赞誉其品德,再从“成名”“得禄”肯定其现实成就,继而以“莫叹”“宁论”劝慰其面对困境,最后以“静边尘”的宏大愿景作结。诗中融合了儒家的道德观(孝亲、无愧)和功业理想(静边尘),语言简练而意蕴深厚。尾联的“心气”与“静边尘”形成因果对应,凸显了志向对于成就事业的重要性,使全诗在勉励中透露出昂扬向上的精神力量。
古诗赏析
这首五言律诗以质朴语言展现了对友人的推崇与期许。首联“我重朱夫子,依然见古人”开门见山,以“古人”喻指朱先辈品德高尚,暗含敬意。颔联“成名无愧色,得禄及慈亲”既赞其功名得来正直,又赞其孝心,凸显儒家的道德理想。颈联“莫叹官资屈,宁论活计贫”以劝慰口吻,勉励友人不必因官职卑微和生活清贫而灰心,体现了超脱名利的人生态度。尾联“平生心气在,终任静边尘”则振起全篇,以宏大意象作结,表达对友人实现抱负、安定边疆的坚定信心。全诗情感真挚,结构严谨,在平淡中见深意。
创作背景
本诗是唐代诗人徐铉为送别友人朱先辈赴任庐陵县尉所作。唐代县尉是县级行政机构中的佐官,负责治安等事务,品级较低。诗人与朱先辈交好,深知其才华与抱负,故在送别时写下此诗,既表达对友人才德的赞许,也蕴含对其未来建功立业的勉励之情。
作者信息
徐铉(916年—991年)南唐,北宋初年文学家、书法家。字鼎臣,广陵(今江苏扬州)人。历官五代吴校书郎、南唐知制诰、翰林学士、吏部尚书,后随李煜归宋,官至散骑常侍,世称徐骑省。淳化初因事贬静难军行军司马。曾受诏与句中正等校定《说文解字》。工于书,好李斯小篆。与弟徐锴有文名,号称“二徐”;又与韩熙载齐名,江东谓之“韩徐”。古诗数量:徐铉全部诗词(686首)名句数量:徐铉经典名句(1820条)