送祝八之江东,赋得浣纱石
李白 〔唐朝〕
西施越溪女,明艳光云海。
未入吴王宫殿时,浣纱古石今犹在。
桃李新开映古查,菖蒲犹短出平沙。
昔时红粉照流水,今日青苔覆落花。
君去西秦适东越,碧山青江几超忽。
若到天涯思故人,浣纱石上窥明月。
古诗译文
西施本是越国溪边的女子,明艳光彩照耀云海。
在她未入吴王宫殿之前,浣纱的古石至今仍在。
桃李新花映照着古老的木筏,菖蒲初生冒出平坦的沙洲。
昔日红粉佳人映照流水,如今青苔覆盖了飘落的花瓣。
你即将西去秦地又东赴越国,青山碧水间路途遥远。
若到天涯思念故人时,可在浣纱石上仰望明月。
知识点
1. 西施典故:春秋时期越国美女,与王昭君、貂蝉、杨玉环并称"四大美女"
2. 浣纱石文化意象:在古典文学中常作为怀古咏史的载体
3. 吴越地理:诗中涉及吴(今江苏)、越(今浙江)、秦(今陕西)三地
4. 对仗手法:"桃李新开"对"菖蒲犹短","昔时红粉"对"今日青苔"
5. 李白送别诗特点:常将历史典故与眼前景物相结合
古诗注解
- 西施:春秋时期越国美女,传说曾在若耶溪浣纱。
- 浣纱石:传说中西施浣纱的石头,位于今浙江绍兴。
- 古查:古旧的木筏,"查"通"槎"。
- 菖蒲:水生植物,常生长于溪边。
- 红粉:指代美丽的女子,此处特指西施。
- 超忽:遥远的样子。
讲解
这首诗体现了李白送别诗的典型特征:
1. 结构上,前八句咏史写景,后四句转入送别,过渡自然
2. 艺术手法上,运用时空对比(古今对照)、色彩对照(红粉/青苔)
3. 情感表达上,通过景物变迁暗示人生无常,借明月意象寄托相思
4. 语言风格上,保持李白一贯的清新自然,又蕴含深沉的历史感慨
诗中"浣纱石"作为核心意象,既是历史见证,又是情感载体,将个人离别之情升华为对历史沧桑的感悟。
古诗赏析
全诗以浣纱石为线索,将历史与现实交织。前四句追忆西施故事,中四句描写眼前景物变迁,后四句转入送别主题。诗人运用对比手法:"未入"与"今犹在"、"昔时"与"今日"形成时间跨度;"红粉照流水"与"青苔覆落花"构成色彩反差。末句"浣纱石上窥明月"既点题又寄情,将离愁与怀古融为一体,意境悠远。
创作背景
此诗作于李白漫游吴越时期。诗人送别友人祝八前往江东,借咏浣纱石抒发怀古之情。诗中通过西施典故,将历史沧桑与友人离别之情巧妙结合,展现了李白对吴越古迹的独特感悟。
作者信息
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。古诗数量:李白全部诗词(1553首)名句数量:李白经典名句(5396条)