送袁员外宣慰劝农毕赴洪州使院
李嘉祐 〔唐朝〕
圣主临前殿,殷忧遣使臣。
气迎天诏喜,恩发土膏春。
草色催归棹,莺声为送人。
龙沙多道里,流水自相亲。
古诗译文
圣明的君主在前殿临朝,怀着深切的忧虑派遣使臣。
喜气迎接天子的诏书,恩泽如春土般滋养万物。
草色催促着归舟启程,莺啼声声仿佛为人送行。
龙沙之地路途遥远,唯有流水与行人相伴相亲。
知识点
1. 劝农使:唐代临时派遣到地方督导农业生产的官职。
2. 洪州使院:唐代洪州(今江西南昌)的官署机构。
3. 龙沙典故:原指白龙堆沙漠,后泛指西北边塞,此处借指南方洪州,体现唐代文人以"龙沙"代指遥远之地的习惯。
4. 李嘉祐诗风:属大历十才子之一,诗多写景送别,风格清丽含蓄。
古诗注解
- 圣主:指唐朝皇帝,颂扬其贤明。
- 殷忧:深切的忧国之情。
- 天诏:皇帝的诏书,代指朝廷命令。
- 土膏:肥沃的土壤,喻指皇恩普惠。
- 龙沙:泛指边远之地,此处指洪州(今江西南昌)。
讲解
此诗典型体现唐代送别诗的三大特征:
1. 政治性:开篇即强调"圣主""天诏",反映唐代文人重视皇权与使命的意识;
2. 季节性意象:通过"春""草色""莺声"点明时节,暗喻皇恩如春;
3. 空间对比:前殿(中央)与龙沙(地方)的呼应,展现唐代中央与地方的行政联系。
尾句"流水自相亲"化用《论语》"智者乐水",既写旅途孤寂,又暗赞袁员外的智慧仁德。
古诗赏析
全诗四联层次分明:首联点明使臣受命于君,颔联以"天诏喜""土膏春"双关皇恩与自然生机;颈联转写送别场景,草色莺声拟人化烘托离情;尾联以"龙沙""流水"暗喻仕途迢递而情谊长存。语言简练,对仗工稳,融颂圣、写景、抒情于一体。
创作背景
此诗为李嘉祐送别友人袁员外奉旨劝农后赴洪州任职所作。唐代重视农业,常派官员巡视地方劝课农桑,袁员外完成使命后转任洪州,诗人以诗赠别,既赞颂皇恩,亦寓离情。
作者信息
李嘉祐,字从一,生卒年俱不可考,赵州(今河北省赵县)人。天宝七年(748)进士,授秘书正字。古诗数量:李嘉祐全部诗词(149首)名句数量:李嘉祐经典名句(552条)