送杨校书还济源
皎然 〔唐朝〕
妖烽昨日静,故里近嵩丘。
楚月摇归梦,江枫见早秋。
乡心无远道,北信减离忧。
禅子还无事,辞君买沃州。
古诗译文
昨日的战火已经平息,故乡就在嵩山附近。
楚地的月光摇曳着归乡的梦境,江边的枫叶已显露出早秋的痕迹。
思乡之心不因路途遥远而减弱,北方的消息减少了离别的忧愁。
禅修之人已无牵挂之事,辞别你去购买沃州的土地。
楚地的月光摇曳着归乡的梦境,江边的枫叶已显露出早秋的痕迹。
思乡之心不因路途遥远而减弱,北方的消息减少了离别的忧愁。
禅修之人已无牵挂之事,辞别你去购买沃州的土地。
知识点
1. 皎然:唐代著名诗僧,俗姓谢,字清昼,是谢灵运的十世孙。他的诗歌以清新淡雅、富有禅意著称。 2. 校书:古代官职名,指校书郎,负责校勘典籍。 3. 济源:今河南省济源市,位于王屋山脚下,是古代重要的道教圣地。 4. 禅子:对佛教禅宗修行者的称呼,诗中指诗人自己。 5. 沃州:可能指浙江新昌的沃洲山,是东晋高僧支遁隐居之地,后成为文人向往的隐居胜地。 6. 唐代送别诗的特点:多通过景物描写抒发离别之情,常融入人生感悟或哲理思考。
古诗注解
- 妖烽:指战火或动乱。
- 嵩丘:嵩山,位于今河南省,诗中指杨校书的故乡济源。
- 楚月:楚地的月光,楚泛指南方。
- 江枫:江边的枫树,枫叶变红象征秋季来临。
- 乡心:思乡之情。
- 北信:来自北方的消息,可能指家乡的平安信。
- 禅子:修禅之人,此处指诗人自己。
- 沃州:地名,可能指风景优美适合隐居的地方。
讲解
这首诗是皎然送别友人杨校书返回故乡济源时所作。诗人以战乱平息开篇,营造出安宁的氛围,为友人归乡铺垫。诗中巧妙运用意象:用"楚月"和"江枫"这两个典型意象,既点明了地点和时间(南方、初秋),又烘托出离别的氛围。第三联转折,表达虽然路途遥远,但思乡之情不减,而来自北方的平安消息能减轻离别之忧,体现了诗人对友人的关怀。最后诗人以禅者的身份,表明自己将去沃州隐居,既是对友人的告别,也是自我心境的表达。全诗语言简练,意境深远,将送别之情与禅意完美结合,展现了皎然作为诗僧的独特风格。诗中"乡心无远道"一句尤为精妙,道出了思乡之情不受距离限制的普遍真理。
古诗赏析
这首诗以简洁的语言勾勒出战乱平息后的宁静画面和友人归乡的情景。首联"妖烽昨日静,故里近嵩丘"直接点明背景,战乱结束,友人即将回到嵩山附近的故乡。颔联"楚月摇归梦,江枫见早秋"通过月光和枫叶的意象,营造出梦幻而略带萧瑟的意境,暗示离别和季节的转换。颈联"乡心无远道,北信减离忧"表达了对友人的安慰,思乡之情不会因距离而减弱,好消息能减轻离愁。尾联"禅子还无事,辞君买沃州"展现了诗人作为禅者的超脱,在送别友人后,自己将去往沃州,寻求心灵的栖息。全诗语言平实却意境深远,将送别之情与禅意自然融合。
创作背景
此诗为唐代诗僧皎然送别友人杨校书返回故乡济源时所作。当时战乱初平,友人得以归乡,诗人以禅者的视角,表达了对友人归乡的祝福和自己超然物外的心境。诗中融合了战乱后的宁静、思乡之情和禅意,展现了皎然作为诗僧的独特风格。
作者信息
皎然,唐代诗僧。生卒年不详。俗姓谢,字清昼,吴兴(浙江省湖州市)人。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。古诗数量:皎然全部诗词(567首)名句数量:皎然经典名句(2077条)