送杨谏议赴河西节度判官兼呈韩王二侍御
熊曜 〔唐朝〕
贤哉征西将,幕府多俊人。
筹议秉刀尺,话言在经纶。
先鞭羡之子,走马辞咸秦。
庭论许名实,数公当即真。
行行弄文翰,婉婉光使臣。
今者所从谁,不闻歌苦辛。
黄云萧关道,白日惊沙尘。
虏寇有时猎,汉兵行复巡。
王师已无战,传檄奉良臣。
古诗译文
贤明的征西将军啊,幕府中多是才俊之士。
运筹帷幄手持刀尺,谈论间皆是治国方略。
率先行动令人羡慕,策马离开咸阳京城。
朝堂议论赞其实才,诸位当会被委以重任。
一路行进挥毫泼墨,温文尔雅的光彩使臣。
如今跟随的是何人,不再听闻艰辛的歌声。
黄云笼罩萧关古道,白昼里风沙令人惊。
胡虏不时前来侵扰,汉军将士往复巡行。
朝廷大军已无需征战,传檄文招抚贤良之臣。
知识点
河西节度使:唐朝在凉州设立的边防军事长官
判官:唐代节度使属下的重要文职官员
侍御:唐代对御史的尊称
萧关:位于今宁夏固原,汉代以来重要军事要塞
传檄:古代军事文书的一种传递方式
盛唐边塞诗:以高适、岑参为代表的诗歌流派
古诗注解
- 征西将:指河西节度使。
- 刀尺:比喻决策权柄。
- 先鞭:典出《晋书》,指抢先行动。
- 咸秦:指长安,唐朝都城。
- 萧关:古代西北重要关隘。
- 传檄:传递招抚文书。
讲解
这首诗展现了典型的盛唐送别诗特点:既有对友人才能的赞美,又包含对边关军情的描写。诗人巧妙运用典故(如"先鞭")和意象(如"黄云"),将个人情感与家国情怀相结合。诗歌结构严谨,前段写人,中段写行,后段写景,层层递进。语言凝练而富有气势,体现了盛唐诗歌雄浑大气的风格特征,同时也反映了当时文人对边关事务的关注。
古诗赏析
全诗可分为三部分:前六句赞美杨判官及幕府才俊,中四句描写赴任情景,后六句展现边关风貌。诗人运用"黄云""惊沙"等意象生动描绘边塞环境,通过对比"歌苦辛"与"无战"反映边防形势变化。诗歌风格雄健,既展现了盛唐边塞诗的典型特征,又体现了对友人前程的美好祝愿。
创作背景
此诗作于盛唐时期,当时唐朝在西北设置河西节度使以防御吐蕃。诗人熊曜为友人杨某赴任河西节度判官送行,同时呈献给韩、王两位侍御史,表达对友人才能的赞赏和对边关军情的关切。
作者信息
洪州南昌(今江西南昌)人。玄宗开元间任临清尉,干练有才,曾义释被诬系之囚。与岑参为诗友。事迹散见《元和姓纂》卷一、《封氏闻见记》卷九、《岑嘉州集》卷一。《全唐诗》存诗1首。古诗数量:熊曜全部诗词(1首)名句数量:熊曜经典名句(4条)