送元八游汝南
刘长卿 〔唐朝〕
元生实奇迈,幸此论畴昔。
刀笔素推高,锋芒久无敌。
纵横济时意,跌宕过人迹。
破产供酒钱,盈门皆食客。
田园顷失计,资用深相迫。
生事诚可忧,严装远何适。
世情薄恩义,俗态轻穷厄。
四海金虽多,其如向人惜。
迢递朗陵道,怅望都门夕。
向别伊水南,行看楚云隔。
繁蝉动高柳,匹马嘶平泽。
潢潦今正深,陂湖未澄碧。
人生不得已,自可甘形役。
勿复尊前酒,离居剩凄戚。
古诗译文
元八你确实才华超群,有幸与你共叙往昔。
你的文笔向来被推崇,锋芒毕露无人能及。
胸怀济世之志纵横驰骋,行迹洒脱超越常人。
不惜散尽家财换取美酒,门前总是宾客满座。
如今田园生计失去谋划,资财匮乏处境艰难。
生活困顿确实令人忧虑,整装远行又将去往何方?
世态炎凉恩义淡薄,世俗眼光轻视穷困潦倒。
天下黄金虽多,却无人愿施舍给你。
遥望通往朗陵的漫长道路,黄昏时分在都门外怅然若失。
自从在伊水南岸分别,前行只见楚地云山阻隔。
高柳上蝉鸣声声,平原上孤马嘶鸣。
如今积水深不可测,湖泊尚未恢复清澈。
人生总有不得已之时,甘愿为生计奔波劳碌。
别再贪恋杯中之酒,离群索居只剩凄凉悲戚。
知识点
古诗注解
- 元八:诗人的朋友,排行第八,名字不详。
- 刀笔:指文笔,古代用刀在竹简上刻字,后指文章。
- 纵横:指才华横溢,不受拘束。
- 跌宕:指行为洒脱不羁。
- 严装:整理行装,准备远行。
- 朗陵:古地名,在今河南确山县。
- 潢潦:雨后积水。
- 陂湖:池塘湖泊。
- 形役:为生计所迫而劳碌奔波。
讲解
这首诗是刘长卿送别友人元八的作品,全诗可分为三个部分:前八句赞美元八的才华和为人,中间八句描写元八的困境和世态炎凉,最后八句写离别场景和感慨。诗人运用对比手法,将元八昔日的豪爽与今日的困顿形成鲜明对比,突出了人生的无常和世态的炎凉。诗中"潢潦今正深,陂湖未澄碧"既是写景,也暗喻元八处境的艰难。最后诗人劝诫友人"勿复尊前酒",既是对友人的关心,也流露出无奈之情。整首诗语言简练,情感真挚,展现了刘长卿诗歌沉郁顿挫的艺术特色。
古诗赏析
这首诗以送别为主题,通过对友人元八的才华和境遇的描写,展现了诗人对友人的深厚情谊和对世态炎凉的感慨。诗中"纵横济时意,跌宕过人迹"赞美了元八的才华和洒脱,"破产供酒钱,盈门皆食客"则表现了他的豪爽和好客。然而"田园顷失计,资用深相迫"又揭示了其生活的困顿。诗人用"世情薄恩义,俗态轻穷厄"直指世态的炎凉,表达了对友人的同情和对社会现实的批判。最后"勿复尊前酒,离居剩凄戚"则抒发了离别的不舍和凄凉之情。整首诗情感真挚,语言质朴,展现了刘长卿诗歌沉郁顿挫的风格。
创作背景
这首诗是唐代诗人刘长卿送别友人元八时所作。元八才华横溢却生活困顿,不得不远行谋生。诗人感慨世态炎凉,对友人的遭遇深表同情,同时也流露出对人生无奈的感慨。诗中既有对友人才能的赞美,也有对其境遇的惋惜,更饱含离别的不舍和人生的无奈。
作者信息