送薛重中丞充太原副使
无可 〔唐朝〕
中司出华省,副相晋阳行。
书答偏州启,筹参上将营。
踏沙夜马细,吹雨晓笳清。
正报胡尘灭,桃花汾水生。
古诗译文
御史中丞离开尚书省,以副相身份奔赴晋阳赴任;
批复边州公文启奏,参与上将营帐的战略筹划;
深夜马蹄踏细沙声碎,拂晓雨幕中笳声清越;
恰逢胡骑烟尘已灭,汾水河畔桃花正随春水潺潺。
批复边州公文启奏,参与上将营帐的战略筹划;
深夜马蹄踏细沙声碎,拂晓雨幕中笳声清越;
恰逢胡骑烟尘已灭,汾水河畔桃花正随春水潺潺。
知识点
唐代御史中丞为御史台次官,正五品上;晋阳即今太原,唐代北都;笳为汉代传入的胡乐器,多用于军旅;汾水流域是李唐王朝发祥地;"桃花流水"意象源自陶渊明《桃花源记》,后被诗人广泛化用。
古诗注解
- 中司:唐代御史中丞别称
- 华省:尚书省的雅称
- 偏州启:边远州郡的公文
- 筹参:参与谋划军事部署
- 胡尘灭:指北方边患已被平定
- 汾水:黄河支流,流经太原地区
讲解
诗歌采用传统送别诗结构,前两联纪实,后两联抒情。动词选用精准:"踏""吹"活化边塞场景,"报""生"暗含时空转换。尾句以景结情,桃花意象既应和春日送别时令,又象征安宁治世,体现诗人对友人建功立业的期许与对国家承平的祝愿。
古诗赏析
全诗四联层层递进:首联点明赴任身份,颔联展现军政才能,颈联以"踏沙""吹雨"勾勒边塞意象,尾联"桃花流水"巧妙化用《桃花源记》,既暗喻战乱平息后的祥和景象,又以春日意象冲淡离愁,体现盛唐边塞诗向中唐抒情诗的过渡特征。
创作背景
本诗创作于中唐时期,薛重由中央御史台调任太原副使之际。当时北方边境战事初定,诗人通过送别友人履新,既展现对友人军事才能的期许,又寄托对边疆安定的政治愿景,反映唐王朝加强边防建设的时代背景。
作者信息
无可俗姓贾,为贾岛堂弟,诗句亦与岛齐。幼时,二人俱为僧(岛后还俗),感情深厚,诗信往还,时相过从。古诗数量:无可全部诗词(105首)名句数量:无可经典名句(378条)