送薛少卿赴青阳
徐铉 〔唐朝〕
我爱陶靖节,吏隐从弦歌。
我爱费征君,高卧归九华。
清风激颓波,来者无以加。
我志两不遂,漂沦浩无涯。
数奇时且乱,此图今愈赊。
贤哉薛夫子,高举凌晨霞。
安民即是道,投足皆为家。
功名与权位,悠悠何用夸。
携朋出远郊,酌酒藉平沙。
云收远天静,江阔片帆斜。
离怀与企羡,南望长咨嗟。
古诗译文
我敬爱陶渊明,隐居为吏却以琴歌自娱;
我仰慕费征君,高卧九华山不问世事。
清风吹动颓波,后世无人能超越他们的境界。
我的志向未能实现,漂泊在浩渺无边的世间。
时运不济又逢乱世,归隐的愿望愈发渺茫。
薛少卿何等贤明,如朝霞般高洁远行。
安民便是大道,随处皆可立身成家。
功名与权位,不过是浮云何须夸耀。
携友远行郊外,在平沙上饮酒畅谈。
云散天静远山现,江阔帆影斜挂天际。
离别的愁绪与仰慕之情,向南遥望不禁长叹。
知识点
古诗注解
- 陶靖节:即陶渊明,东晋隐逸诗人,谥号“靖节”。
- 费征君:指费长房,东汉隐士,传说有仙术。
- 九华:九华山,佛教名山,此处代指隐居之地。
- 数奇(jī):命运坎坷,时运不济。
- 凌晨霞:比喻薛少卿品行高洁如朝霞。
- 咨嗟:叹息,感慨。
讲解
本诗需重点关注三个层次:一是对隐逸传统的继承(陶、费),二是对友人仕途的期许(薛少卿),三是诗人自身的矛盾心理。徐铉作为南唐入宋的官员,诗中“时且乱”暗含时代变局,“安民即是道”则反映乱世中士人的务实转向。艺术上,结尾“云收”“江阔”的描写,既实写送别场景,又隐喻前途未卜,余韵悠长。
古诗赏析
全诗以对比手法展开:前六句通过追慕古代隐士,反衬自身“志不遂”的无奈;中间六句转向对薛少卿的赞颂,突出其“安民即是道”的儒家情怀;末四句以景结情,江天帆影的阔大画面强化了离别的怅惘。语言简练,用典自然,将个人感慨、送别之情与时代背景融为一体。
创作背景
此诗为唐代徐铉送别友人薛少卿赴任青阳(今安徽池州)时所作。晚唐社会动荡,诗人借赞颂陶渊明、费长房等隐士表达对现实的不满,同时通过薛少卿的“安民之道”寄托政治理想,离愁与仰慕交织,体现乱世中士人的复杂心境。
作者信息