水亭送刘颙使还归节度
岑参 〔唐朝〕
无计留君住,应须绊马蹄。
红亭莫惜醉,白日眼看低。
解带怜高柳,移床爱小溪。
此来相见少,正事各东西。
古诗译文
我没有办法挽留你住下,只能任由马儿载你离去。
在这红色的小亭子里请不要吝惜畅饮至醉,眼看着白日渐渐西沉。
解开衣带,喜爱那高大的柳树的荫凉;移动坐榻,贪爱小溪边的清幽。
此次分别后我们相见的机会将更加稀少,因为我们都为公事而各自奔波东西。
在这红色的小亭子里请不要吝惜畅饮至醉,眼看着白日渐渐西沉。
解开衣带,喜爱那高大的柳树的荫凉;移动坐榻,贪爱小溪边的清幽。
此次分别后我们相见的机会将更加稀少,因为我们都为公事而各自奔波东西。
知识点
诗人简介:岑参(约715-770),唐代著名边塞诗人,与高适并称“高岑”。其诗风格雄奇豪迈,擅长描写边塞风光和军旅生活。
诗歌体裁:五言律诗。
核心意象:“绊马蹄”以具象动作表达抽象情感;“红亭”、“白日”渲染离别氛围;“高柳”、“小溪”烘托闲适友情。
情感主旨:表现了朋友间深挚的情谊和因公务繁忙、聚少离多的无奈。
对仗分析:颈联“解带怜高柳,移床爱小溪”工整对仗,“解带”对“移床”(动作),“怜”对“爱”(情感),“高柳”对“小溪”(景物)。
古诗注解
- 水亭:临水的亭子。
- 刘颙:诗人的朋友,生平不详。
- 使还归节度:出使返回节度使驻地。
- 绊马蹄:绊住马腿,意为强行挽留。此处是无奈之语,指无法挽留。
- 红亭:指水亭,或装饰华丽的亭子。
- 解带怜高柳:因喜爱高柳的荫凉而解开衣带,放松身心。
- 移床爱小溪:为了更靠近小溪而移动坐榻,表现对自然景致的喜爱。
- 正事:公务,朝廷的事务。
- 各东西:各自奔向不同的方向。
讲解
这首诗是岑参为送别友人刘颙而作。讲解时可重点关注以下几点:首先,理解诗题,明确送别对象及原因(刘颙出使归来要回节度使处)。其次,逐联分析诗句含义和情感:首联的无奈,颔联的借酒浇愁与时光感伤,颈联通过动作细节回忆共处美好时光,尾联点明聚少离多的现实原因。再次,赏析诗歌的艺术特色,如“绊马蹄”的奇特想象,情景交融的手法(优美景物反衬离愁),以及尾联由个人情感上升到普遍人生际遇的升华。最后,联系岑参作为边塞诗人的背景,体会诗中蕴含的既要尽忠王事又珍视友情的复杂情感。整体语言朴实,但情感深挚,需细心体会。
古诗赏析
这首诗以平实语言抒写深挚友情,情感真挚动人。首联“无计留君住,应须绊马蹄”直抒胸臆,道出留友不得的无奈,想绊住马蹄的设想奇特而情深。颔联“红亭莫惜醉,白日眼看低”紧扣饯别场景,劝友人尽兴醉酒以暂忘离别,而“白日低”亦暗含时光流逝、聚时无多的伤感。颈联“解带怜高柳,移床爱小溪”笔锋一转,描写水亭周围幽美景致,动作细节展现了二人相处的闲适与惬意,更反衬出离别的不舍。尾联“此来相见少,正事各东西”点明缘由,将个人情感置于公务奔波的宏大背景之下,深化了离别的无奈与友情的珍贵。全诗结构严谨,由直抒无奈,到场景描绘,再到细节回忆,最后归于感慨,情感层层递进,语言朴素自然,意味深长。
创作背景
此诗为唐代诗人岑参所作。岑参曾长期在西北边塞任职,交友广泛。从诗题“送刘颙使还归节度”可知,这是一首送别诗。友人刘颙完成出使任务,即将返回其所属的节度使驻地,诗人在水亭设宴为其饯行。诗中流露出对友人深深的不舍之情,同时也反映了唐代士人因公务在身、聚少离多的普遍境况,体现了真挚的友情与仕宦身不由己的无奈。
作者信息
岑参(cén shēn)(约715年—770年),汉族,原籍南阳(今属河南新野),迁居江陵(今属湖北),是唐代著名的边塞诗人,去世之时56岁。其诗歌富有浪漫主义的特色,气势雄伟,想象丰富,色彩瑰丽,热情奔放,尤其擅长七言歌行。现存诗403首,七十多首边塞诗,另有《感旧赋》一篇,《招北客文》一篇,墓铭两篇。古诗数量:岑参全部诗词(486首)名句数量:岑参经典名句(1793条)