上巳日万岁池上呈程咏之提刑
范成大 〔宋朝〕
浓春酒暖绛烟霏,涨水天平雪浪迟。
绿岸翻鸥如北渚,红尘跃马似西池。
麦苗剪剪尝新面,梅子双双带折枝。
试比长安水边景,祗无饥客为题诗。
古诗译文
春意正浓,带着暖意的美酒飘香,红色的烟雾缭绕弥漫。春雨过后,万岁池水涨满,与岸齐平,白色的浪花也似乎变得迟缓。绿岸边上,鸥鸟翻飞,好似北方水中的沙洲。红尘之中,骏马奔驰,仿佛西池的盛景重现。田里的麦苗刚刚剪过,可以尝到新磨的面粉了。梅子双双对对,带着折下的枝条。试着将这景色与长安曲江水边的风光相比,那里只缺少饥饿的游子来为此题诗罢了。
知识点
1. 上巳节:中国传统节日,俗称三月三。古时在这一天,人们会到水边洗濯祓除、祭祀宴饮、踏青游玩,以祛除不祥。王羲之《兰亭集序》即写于上巳节修禊事。唐代时,长安曲江池的上巳节游春活动极为盛大。
2. 范成大:南宋“中兴四大诗人”之一(另三位为尤袤、杨万里、陆游)。他的诗题材广泛,尤其擅长写田园风光和使金途中的见闻感怀。其使金纪行诗和田园诗《四时田园杂兴》六十首最为著名。
3. 万岁池:位于成都附近,是古代成都的一处湖泊名胜,现已不存。宋代时是当地官员和百姓游览的场所。
4. 长安水边景:特指唐代长安东南角的曲江池。唐朝时,曲江是皇家园林和京都公共游览胜地,上巳节、中和节等节日,皇帝常率嫔妃登临,并赐宴臣僚,百姓也可游赏,盛极一时。杜甫《丽人行》中“三月三日天气新,长安水边多丽人”即描绘此景。
5. “饥客”的典故:很可能指杜甫。杜甫曾在长安困居十年,生活潦倒,有过“朝扣富儿门,暮随肥马尘。残杯与冷炙,到处潜悲辛”的经历。他的诗中多有反映民生疾苦和自身贫困的内容。范成大在此将“饥客”作为盛唐气象的反面,暗示了时代的变迁与国家的隐痛。
古诗注解
- 绛烟霏:红色的烟雾缭绕弥漫。这里可能指春日花开如烟霞,或指水汽在暖阳下呈现出的朦胧色彩。
- 涨水天平:指池水上涨,水面几乎与堤岸齐平。“天平”即水与岸平。
- 雪浪迟:白色的浪花缓缓涌动。“迟”形容水势平缓。
- 北渚:北面的水中小洲。常用以泛指北方水域的景色。
- 西池:指西湖或泛指西面风景优美的池苑,也可能暗指长安的曲江池。
- 麦苗剪剪:形容麦苗被风吹得整齐摆动,或指麦苗初长成,可收割制作新面。“剪剪”形容整齐的样子。
- 尝新面:古代有在社日或特定节日用新麦制作面食尝鲜的习俗。
- 长安水边:指唐代长安的曲江池,是著名的游览胜地,尤其是在上巳节,人们多至此游赏。
- 饥客:指饥饿的旅人、贫寒之士,这里可能杜甫等曾在长安困顿的诗人,也可能泛指因贫困而流离失所的人。
讲解
这首诗是范成大在南宋偏安一隅的时代背景下,于蜀地过上巳节时的感怀之作。诗的前半部分极写成都万岁池春景之美好:暖酒、绛烟、涨水、雪浪、绿岸、翻鸥、红尘、跃马,一系列色彩明丽、动静相宜的意象,构成了一幅生动的春日游乐园。然而,诗人并未沉湎于此,颔联中的“如北渚”、“似西池”已悄然透露出他的心思,眼前的乐土终究让他想起了北方的故园与旧都。
颈联的“麦苗剪剪尝新面,梅子双双带折枝”,则从宏观的景色描绘转向细腻的物候与民俗。麦熟尝新,是农耕社会的喜悦;梅子结枝,是自然生命的繁衍。这两句看似单纯写实,实则蕴含着对和平安宁生活的珍视。然而,尾联的转折将全诗推向高潮,也揭示出诗人复杂的内心世界。他将成都的上巳风光与记忆中盛唐长安曲江池的盛况相比,得出的结论是:这里只缺少“饥客为题诗”。
这“饥客”二字是全诗的关键。它至少有四层含义:第一,从字面看,成都的游人中没有饥寒交迫的旅人,说明此地物阜民丰。第二,与历史对比,唐代长安上巳节虽然繁华,但其背后却有杜甫这样“饥客”的存在,反映了唐王朝由盛转衰的社会矛盾。第三,这“饥客”或许正是诗人自指或指向所有心怀故国的南渡之人,他们精神上是“饥饿”的,渴望着收复中原。第四,更深一层,它也是对国家命运的隐喻——南宋朝廷偏安一隅,表面歌舞升平,但中原沦陷区的无数百姓正如同“饥客”,等待着朝廷的救赎与题诗(即关注)。
因此,这首诗的妙处在于,它不是一首单纯的游春诗,而是在乐景中蕴藏着深沉的历史感喟和现实关怀。通过“长安水边”与“万岁池上”的时空交织,通过“饥客”意象的巧妙点醒,范成大表达了对盛世的追忆、对现实的复杂感受以及对国家前途的隐隐忧思,体现了他作为一位心系天下的诗人的深刻与厚重。
古诗赏析
这首诗紧扣“上巳日”的节令特点,描绘了成都万岁池的春日风光,并巧妙地将其与长安的历史盛景进行对比,寄寓了深沉的家国之思。首联“浓春酒暖绛烟霏,涨水天平雪浪迟”,以浓艳的笔触勾勒出春日池畔的暖意融融与烟波浩渺,营造出闲适而朦胧的氛围。颔联“绿岸翻鸥如北渚,红尘跃马似西池”,用“北渚”和“西池”这两个带有强烈中原及长安色彩的意象来比拟眼前景色,暗示出诗人心中对北方故土的魂牵梦萦。颈联“麦苗剪剪尝新面,梅子双双带折枝”,笔锋转向具有生活气息的田园景象,麦熟尝新、梅子结实,展现了成都平原的富庶与安宁。尾联“试比长安水边景,祗无饥客为题诗”,是全诗的题眼。诗人将眼前景与记忆中(或历史中)的长安上巳风光相比,得出这里只缺少“饥客”题诗的结论。这“饥客”二字,既可能是对历史上杜甫等诗人贫困潦倒的写照,也可能暗指南宋朝廷在偏安一隅时,不应忘记中原沦陷区的苦难百姓。全诗写景细腻,用典自然,情感深沉含蓄,在表面的闲适之下,涌动着对国家命运的深切关怀。
创作背景
这首诗是南宋诗人范成大在担任四川制置使期间所作。上巳节(农历三月初三)这天,他在成都的万岁池游玩,并将这首诗呈送给提刑官程咏之。当时范成大身处西南后方,远离了战乱频仍的中原故土。他面对成都的美景,一方面享受着春日的闲适与安宁,另一方面则不由自主地联想起唐代长安上巳节的盛况。通过对比今昔与南北,诗中流露出对故土的怀念以及对时局动荡、民生疾苦的隐忧。
作者信息