尚书会仙亭咏蔷薇夤坐中联四韵晚归补缉所联因成一篇
徐夤 〔唐朝〕
结绿根株翡翠茎,句芒中夜刺猩猩。
景阳妆赴严钟出,楚峡神教暮雨晴。
踯躅岂能同日语,玫瑰方可一时呈。
风吹嫩带香苞展,露洒啼思泪点轻。
阿母蕊宫期索去,昭君榆塞阙赍行。
丛高恐碍含泥燕,架隐宜栖报曙莺。
斗日只忧烧密叶,映阶疑欲让双旌。
含烟散缬佳人惜,落地遗钿少妓争。
丹渥不因输绣段,钱圆谁把买花声。
海棠若要分流品,秋菊春兰两恰平。
古诗译文
如结绿美玉般的根株,似翡翠般的花茎,春神句芒在深夜里仿佛刺染了猩猩血般的色泽。
像景阳宫的妆容般艳丽,伴着严整的钟声绽放;如楚峡神女般娇媚,似经暮雨初晴的洗礼。
踯躅花怎能与之相提并论,唯有玫瑰才可暂时一同呈现。
春风吹起柔嫩的枝条,带着香气的花苞舒展;晨露洒落,似含愁的泪水轻轻滴落。
西王母在蕊宫之中,或许正期盼着它被采撷而去;王昭君远在榆塞,却错失了它的陪伴前行。
花丛高大,恐怕会妨碍衔泥的燕子;花架隐蔽,恰好适宜栖息报晓的黄莺。
面对烈日,只担忧它茂密的叶片被灼伤;映照台阶,仿佛有意谦让那官员的双旌仪仗。
含着烟霭、像散花缬般美丽,令佳人怜惜;凋零落地如遗落的金钿,惹得年少歌妓争相捡拾。
那丹红艳丽的色泽,不必输给华美的绣段;那圆如铜钱的花朵,谁会为它传出买花的声响?
海棠若是要分个品类等级,秋菊与春兰恰好与它平分秋色。
知识点
1. 徐夤:晚唐诗人,字昭梦,莆田人,工诗,尤长于咏物,其诗多清新巧丽,有《探龙集》等作品传世。
2. 咏物诗:以客观事物为描写对象,通过对事物的细致描绘来寄托情感、表达志向的诗歌体裁,此诗便是典型
古诗注解
- 结绿:一种美玉名,此处形容蔷薇根株的珍贵。
- 句芒:古代神话中的春神,掌管草木生长。
- 猩猩:此处指猩猩血,古代常用猩猩血染色,形容蔷薇的艳丽色泽。
- 景阳妆:景阳宫为南朝宫殿名,“景阳妆”代指艳丽的妆容,此处形容蔷薇的娇艳。
- 严钟:严整的钟声,指报时的钟声。
- 楚峡神:指巫山神女,常用以形容女子美丽,此处喻蔷薇的娇媚。
- 踯躅:指杜鹃花,花色艳丽。
- 阿母:指西王母,传说中西王母居住在蕊宫。
- 蕊宫:传说中神仙居住的宫殿。
- 昭君:王昭君,古代四大美女之一,远嫁匈奴,此处用其典故。
- 榆塞:指边塞,因边塞多种榆树而得名。
- 双旌:古代官员出行时的仪仗,代指官员。
- 散缬:指花纹散列的丝织品,此处形容蔷薇的花色。
- 遗钿:遗落的金钿,金钿为古代女子首饰,此处形容落地的花瓣。
- 绣段:华美的绣品。
古诗赏析
全诗围绕蔷薇展开,笔法细腻,意象丰富,尽显蔷薇之美。首联以“结绿”“翡翠”“猩猩血”为喻,从根株、花茎到色泽,开篇便赋予蔷薇珍贵艳丽之感,“句芒中夜刺”更添神话色彩,让蔷薇仿佛有了灵性。
颔联与颈联通过对比、联想,进一步刻画蔷薇。将蔷薇与踯躅对比,显其独特;以“风吹”“露洒”描绘其动态与情态,赋予蔷薇人之神韵。引用西王母、王昭君的典故,拓展了诗歌意境,既写蔷薇的高洁可入仙宫,又叹其未能陪伴昭君,多了几分怅惘。
颈联至尾联,从蔷薇与燕、莺等生灵的互动,到其面对烈日、映照台阶的姿态,再到凋零后的景象,全面展现蔷薇的生命历程。末联将蔷薇与海棠、秋菊、春兰相较,赞其品格与品类之高,升华了对蔷薇的赞美之情。
全诗对仗工整,用词精巧,融写景、抒情、用典于一体,既展现了蔷薇的外在之美,又蕴含了诗人对其内在品格的推崇,是咏物诗中的佳作。
创作背景
此诗为唐代诗人徐夤所作,题为《尚书会仙亭咏蔷薇夤坐中联四韵晚归补缉所联因成一篇》,从题目可知,诗人在尚书会仙亭观赏蔷薇时,于静坐中先得四韵联句,晚间归来后补全缉录,最终成此完整诗篇。
徐夤为晚唐诗人,以诗名于世,其作品多咏物、抒情。会仙亭可能是当时一处供人游赏的亭台,诗人在此赏蔷薇有感,即兴创作,通过对蔷薇形态、色泽、生长环境及相关联想的描绘,寄托情感。晚唐时期,社会动荡,但文人仍保留着对自然景物的细腻观察与咏叹传统,此诗便是这一背景下的产物,体现了诗人对自然之美的捕捉与赞美。
作者信息