数陪李梓州泛江,有女乐在诸舫,戏为艳曲二首赠李
杜甫 〔唐朝〕
上客回空骑,佳人满近船。
江清歌扇底,野旷舞衣前。
玉袖凌风并,金壶隐浪偏。
竞将明媚色,偷眼艳阳天。
白日移歌袖,清霄近笛床。
翠眉萦度曲,云鬓俨分行。
立马千山暮,回舟一水香。
使君自有妇,莫学野鸳鸯。
古诗译文
尊贵的客人骑马离去,佳人挤满了附近的船只。
江面清澈,歌声从歌扇下传出;原野辽阔,舞衣在风中飘扬。
玉袖随风并舞,金壶在浪中若隐若现。
她们争相展现明媚的姿色,偷偷窥视这艳阳高照的天空。
白昼里歌袖轻移,夜晚笛声近在床前。
翠眉随着曲调微皱,云鬓整齐地分行排列。
立马远望,千山暮色;回舟时,一江芬芳。
使君你自有妻室,莫要学那野外的鸳鸯。
知识点
古诗注解
- 上客:尊贵的客人。
- 回空骑:骑马离去。
- 歌扇:古代歌女用来遮面的扇子。
- 玉袖:形容女子衣袖洁白如玉。
- 金壶:酒壶的美称。
- 明媚色:明媚的姿色。
- 艳阳天:阳光明媚的日子。
- 笛床:笛子放置的地方。
- 翠眉:形容女子眉毛如翠羽。
- 云鬓:形容女子鬓发如云。
- 使君:对州郡长官的尊称。
- 野鸳鸯:比喻不正当的男女关系。
讲解
这首诗是杜甫在陪同李梓州泛舟江上时即兴创作的。诗中前半部分以华丽的语言描绘了江上女乐们的歌舞表演,展现了唐代社会的奢靡之风。后半部分则笔锋一转,以劝诫作结,提醒李梓州不要沉迷于声色。整首诗语言优美,意境深远,既有对美的欣赏,又有对道德的坚守,体现了杜甫诗歌的深刻内涵和独特魅力。
古诗赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了江上歌舞的繁华景象,展现了唐代社会的奢靡之风。诗中“江清歌扇底,野旷舞衣前”等句,生动地刻画了女乐们的表演场景,语言华丽,意境优美。然而,诗的最后两句“使君自有妇,莫学野鸳鸯”却笔锋一转,以劝诫作结,体现了杜甫对友人的关心和对社会风气的批判。整首诗既有对美的欣赏,又有对道德的坚守,展现了杜甫诗歌的深刻内涵。
创作背景
这首诗创作于唐代,是杜甫在陪同李梓州泛舟江上时所作。当时江上有女乐在船中表演,杜甫即兴写下这首艳曲,以戏谑的口吻赠予李梓州。诗中描绘了江上歌舞的盛况,同时也暗含劝诫之意,提醒李梓州不要沉迷于声色。
作者信息