送朱宰
虞俦 〔宋朝〕
古诗译文
初次结识您就已是莫大的荣耀,两年的相处更足以慰藉我的一生。
自古以来东粤之地轻视才俊公子,唯有临邛之地推崇司马长卿。
悲痛离别反而使我的诗句变得滞涩不畅,临行前再次斟满酒壶相互敬酒。
听说故人您正打开东阁迎接贤士,拭目等待您登上青云、鹏程九万里。
知识点
1. 作者:虞俦,字寿老,南宋宁国(今安徽)人,工诗文,著有《尊白堂集》二十四卷。
2. 诗体:七言律诗,押平声韵,格律严谨。
3. 典故来源: - 荆州典出《世说新语》,后李白有"一登龙门,声价十倍"之句 - 临邛长卿典出《史记·司马相如列传》 - 东阁典出《汉书·公孙弘传》,汉武帝设东阁招纳贤才 - 九万程典出《庄子·逍遥游》
4. 艺术特色:对仗工整,用典自然,情感真挚,情景交融。
5. 宋代送别诗特点:常以典故寄托情感,语言凝练含蓄,重意境营造。
古诗注解
- 荆州:典故出自唐代李群玉诗,后泛指地方长官或荐举者。此处借指朱宰,表达对其赏识的感激。
- 东粤:即广东一带,指代岭南地区。此处用典暗指某些地方官员轻视人才。
- 临邛:今四川邛崃,汉代司马相如曾在临邛与卓文君相遇,后以"临邛贵长卿"比喻重视才士。
- 长卿:即司马相如,字长卿,西汉著名辞赋家,此处借指有才华之人。
- 东阁:汉武帝时为招纳贤才所设之东阁,后世用以指代招贤纳士之处。
- 九万程:典出《庄子·逍遥游》,大鹏乘风而起,翼若垂天之云,抟扶摇而上者九万里。喻指远大前程。
- 朱宰:诗题所指人物,具体姓名不详,"宰"指县令或地方官职。
讲解
这首诗是一首典型的宋代送别诗,表达了诗人对友人朱宰的惜别之情和美好祝愿。
第一联直抒胸臆,开篇即点明与友人相识的珍贵。"一识"与"二年"形成时间对比,"荣"与"慰"表达情感之深,说明两人相处时间虽不长,但情谊已极深厚。
第二联运用对比用典。"东粤轻公子"暗指当时社会某些地方不重人才的现象,而"临邛贵长卿"则赞美友人如司马相如般得到赏识。这种对比既表达了对现实的不满,又突出了友人的难得。
第三联转入离别场景的描写。"惨别"点明离别之痛,"翻令诗句钝"以自嘲口吻表达悲痛之情,"重把酒壶倾"则以动作细节刻画临别敬酒的场景,画面感强。
第四联收束全诗,转向对友人未来的祝福。"开东阁"喻指友人将得到重用,"拭目"表现期待之情,"九万程"则是对友人前程的最高祝福。
整首诗情感由深挚到悲切再到期望,层次分明。用典自然贴切,既有历史厚度,又使诗意含蓄蕴藉,体现了宋代文人诗的典型风格。此诗不仅是送别友人的作品,也反映了南宋时期士人对仕途的期望与感慨。
古诗赏析
此诗首联"一识荆州已是荣,二年尤足慰平生",开笔即表达对友人相识的珍视,"已是荣"三字足见分量,而"慰平生"则将情感推向高潮,显示二人情谊之深厚。
颔联"从来东粤轻公子,只有临邛贵长卿",运用对比手法,以东粤之"轻"与临邛之"贵"相对照,既暗含对当世不重人才的感慨,又盛赞友人得到赏识的难得,用典巧妙而不晦涩。
颈联"惨别翻令诗句钝,临行重把酒壶倾",写离别之情。"翻令"二字转折有力,悲痛反而使诗兴阻滞,而"重把酒壶倾"则以动作细节刻画依依惜别之态,情景交融。
尾联"故人闻道开东阁,拭目云霄九万程",以"开东阁"喻指友人将得到重用,"九万程"化用《庄子》典故,祝福友人鹏程万里。全诗情感真挚,用典自然,既有离别之愁,更有对友人前程的期许,是宋代送别诗中的佳作。
创作背景
这首诗创作于南宋时期,作者虞俦(字寿老,宁国今属安徽人)时任官职期间。南宋时期仕途竞争激烈,士人之间常通过诗词酬唱表达情谊与抱负。此诗为送别之作,朱宰即将赴任或离任,虞俨以诗相送,既表达了对友人的深厚情谊,又寄寓了对友人前程的美好祝愿。诗中运用多处典故,体现了宋代诗人用典娴熟、含蓄蕴藉的艺术特色。
作者信息