嵩山十二首·三醉石
欧阳修 〔宋朝〕
拂石登古坛,旷怀聊共醉。
云霞伴酣乐,忽在千峰外。
坐久还自醒,日落松声起。
古诗译文
拂去石头上的尘埃,登上古老的石坛,
心怀旷达,暂且与友人一同畅饮沉醉。
云霞相伴,尽享酣畅之乐,
忽然间仿佛置身于千座山峰之外。
坐久了自然清醒过来,
夕阳西下,松涛声阵阵响起。
知识点
- 欧阳修:北宋文学家、史学家,唐宋八大家之一,号醉翁,晚号六一居士,诗文革新的倡导者。
- 嵩山:古称“外方”,五岳之中岳,位于河南省登封市,是儒释道荟萃的文化名山。
- 古诗中的“醉”意象:既有饮酒之醉,更有精神陶醉、忘怀得失的象征,常见于山水田园诗。
- 以自然景物(云霞、松声)烘托心境:通过描写云霞、松涛等景物,表现诗人超脱旷达的情怀。
- 时间线索:诗中隐含时间推移——登坛(白日)、酣乐(日中)、自醒(傍晚)、日落松声(黄昏),结构完整。
古诗注解
- 拂石:拂去石头上的灰尘、杂物。
- 古坛:古老的祭坛或石台,这里指嵩山上的一处古迹石台。
- 旷怀:开阔、豁达的胸怀。
- 聊共醉:暂且一起沉醉(于美景或酒中)。聊,暂且、姑且。
- 酣乐:畅饮欢乐,也指沉醉于自然之乐。
- 忽在千峰外:形容沉醉或忘我时,仿佛精神已飘到千山万峰之外。
- 坐久还自醒:坐了很久之后,自然而然地从沉醉或冥想中醒来。
- 松声:风吹过松林发出的声音,常象征幽静、超脱之境。
讲解
这首诗适合从“醉”的三重含义来讲解:第一重是饮酒之醉,诗人与友人在古坛对饮;第二重是山水之醉,被云霞千峰的景色所迷醉;第三重是哲理之醉,坐久自醒后,听松观日落,体悟到物我两忘的人生境界。诗中“拂石”体现出对古跡的珍重,“旷怀”点明了诗人的人生态度。“忽在千峰外”是神来之笔,把物理空间与精神空间打通。结尾“日落松声起”以声收尾,言有尽而意无穷,给人苍凉宁静之感。整首诗兼具隐逸之趣与士大夫的清醒,是欧阳修山水诗中的佳作。
古诗赏析
此诗虽短,却层次分明,情感流转自然。首二句“拂石登古坛,旷怀聊共醉”写登临之举与豁达之怀,动作与心境合一,有古人雅集之风。第三、四句“云霞伴酣乐,忽在千峰外”以云霞为伴,将醉意与空间感巧妙结合,“忽在”二字突显了超然物外的神思飞跃。后两句“坐久还自醒,日落松声起”由醉入醒,由动转静,日落与松声共同营造出幽远、苍茫的意境,余韵悠长。全诗以“醉”为眼,写醉中之乐、醉中之醒,寄寓了诗人对自然永恒、人生短暂的深沉感悟。
创作背景
欧阳修曾于北宋时期出任地方官,并多次游历名山大川。嵩山作为五岳之一的中岳,是文人墨客常常寻访、感悟自然与人生的圣地。《嵩山十二首》是欧阳修一组纪游写景诗,记录了他游览嵩山多处景点的所见所感。《三醉石》为该组诗中的一首,推测写于诗人仕途受挫或心情苦闷之时,借登山访古、醉卧石上,寄托对世俗的超脱和对自然山水的热爱。诗中“醉”并非仅指饮酒,更是一种精神上的陶醉与忘我。
作者信息