送僧绎
皎然 〔唐朝〕
斜日摇扬在柳丝,孤亭寂寂水逶迤。
谁堪别后行人尽,唯有春风起路岐。
古诗译文
夕阳的余晖在柳丝间摇曳,孤零零的亭子静立在水波蜿蜒的岸边。
谁能忍受离别后行人散尽的寂寥?只有春风依旧在分岔的路口轻轻吹拂。
谁能忍受离别后行人散尽的寂寥?只有春风依旧在分岔的路口轻轻吹拂。
知识点
1. 皎然:中唐诗僧,谢灵运十世孙,诗论著作《诗式》影响深远。
2. 唐代送别诗特点:多借柳、亭、路岐等意象,如王之涣“杨柳东风树”。
3. “路岐”典故:源自《列子·说符》,杨朱见歧路而泣,后成送别代称。
4. 禅诗特征:皎然将佛教“空寂”思想融入诗歌,如“唯有春风”的留白。
古诗注解
- 斜日:夕阳,点明时间临近傍晚。
- 摇扬:摇曳飘荡,形容柳丝在风中轻摆的动态。
- 孤亭:孤独的亭子,象征送别时的寂寥场景。
- 水逶迤:水流蜿蜒曲折,暗喻离愁的绵长。
- 路岐:岔路口,古人常在此送别,喻人生分道扬镳。
讲解
此诗以视觉(斜日柳丝)与听觉(寂寂)结合开篇,第三句“谁堪”转为心理描写,末句“春风”既是实景又具象征意义:自然永恒反衬人世聚散无常。技法上,“摇扬”“逶迤”双声叠韵词增强韵律美,而“孤亭”“路岐”的意象选择体现唐代送别诗的典型范式。
古诗赏析
诗歌前两句以“斜日”“孤亭”勾勒出苍茫暮色中的送别场景,后两句转入抒情:行人散尽后,唯有春风依旧,暗含“无常”的禅理。全诗语言简淡,却通过柳丝、路岐等意象,将离别的空寂与自然的永恒形成对比,体现皎然“清机逸响”的诗风。
创作背景
此诗为唐代诗僧皎然送别友人僧绎所作。皎然擅长以景寄情,诗中通过孤亭、斜阳等意象,表达对友人离去的怅惘。唐代佛教兴盛,僧人云游四方是常态,此类送别诗既含世俗情感,又透出禅意超脱。
作者信息
皎然,唐代诗僧。生卒年不详。俗姓谢,字清昼,吴兴(浙江省湖州市)人。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。古诗数量:皎然全部诗词(567首)名句数量:皎然经典名句(2077条)