送人游闽越
未知 〔唐朝〕
不须行借问,为尔话闽中。
海岛阴晴日,江帆来去风。
道游玄度宅,身寄朗陵公。
此别何伤远,如今关塞通。
古诗译文
无需四处打听,让我为你讲述闽中的风情。
海岛的阴晴变幻,江帆往来随风而行。
你将在玄度的宅院中论道,寄身于朗陵公的庇护。
此次离别何必伤感遥远,如今关塞已畅通无阻。
知识点
1. 闽越:先秦时期福建地区土著政权,汉武帝灭闽越国后设冶县 2. 许玄度:东晋玄学名士,与支遁交好,《世说新语》载其"清谈终日" 3. 唐代南方开发:安史之乱后经济重心南移,福建观察使设立于大历六年(771年) 4. 送别诗常见意象:风帆(漂泊)、关塞(阻隔)、阴晴(世事无常)
古诗注解
- 闽越:指福建一带的古称,唐代属偏远地区。
- 玄度宅:典出东晋名士许询(字玄度),暗指友人将访高士居所。
- 朗陵公:东汉何曾封朗陵侯,此处借指闽地有权势的庇护者。
- 关塞通:暗示唐中期后南方交通改善,与"蛮荒"的旧印象不同。
讲解
本诗突破传统送别诗的伤感模式,通过三个层次递进:先以闽中实景消除陌生感,再用历史人物典故提升旅程格调,最终以"关塞通"消解距离焦虑。艺术上善用对比(海岛/江帆、玄度/朗陵)形成张力,尾句的时空转换尤见匠心,将地理距离转化为心理上的通达之境。
古诗赏析
全诗以白描手法展现闽中风物,首联"不须借问"的自信口吻奠定从容基调。颔联"阴晴日""来去风"用动态意象暗示人生际遇无常。颈联用典不着痕迹,既显友人雅致,又暗含对其前程的祝福。尾联"关塞通"一语双关,既是实写交通改善,更喻指人生之路的豁达境界。
创作背景
此诗作于中唐时期,当时闽地逐渐开发,文人南游增多。诗人以过来人身份宽慰远行者,反映唐代南方经济文化发展背景下,人们对"南荒"认知的变化。
作者信息
未知古诗数量:未知全部诗词(4870首)名句数量:未知经典名句(9700条)