送李判官赴东江
王维 〔唐朝〕
闻道皇华使,方随皂盖臣。
封章通左语,冠冕化文身。
树色分扬子,潮声满富春。
遥知辨璧吏,恩到泣珠人。
古诗译文
听说您作为皇帝的使臣,正要跟随地方长官前往东江。
您的奏章能通晓当地语言,朝廷的威仪将教化文身之民。
扬子江畔的树色分明可辨,富春江的潮声充盈耳际。
遥知您这位明察秋毫的官员,恩泽定能惠及如泣珠鲛人般的百姓。
您的奏章能通晓当地语言,朝廷的威仪将教化文身之民。
扬子江畔的树色分明可辨,富春江的潮声充盈耳际。
遥知您这位明察秋毫的官员,恩泽定能惠及如泣珠鲛人般的百姓。
知识点
1. 王维:唐朝著名诗人、画家,字摩诘,号摩诘居士,有“诗佛”之称。其诗多咏山水田园,与孟浩然合称“王孟”。
2. 判官:唐代官职名,是节度使、观察使等地方大员的僚属,佐理政事。
3. 东江:历史上对江苏、浙江部分地区(尤其是古吴越之地)的泛称。
4. 皂盖:古代官员车驾的黑色篷盖,是身份的象征。
5. 文身:古代百越民族的一种习俗,与中原“身体发肤,受之父母,不敢毁伤”的观念不同。
6. 典故“泣珠人”:出自晋代干宝《搜神记》,反映了古人对南方异域的神秘想象。
7. 送别诗:唐代诗歌重要题材,通常包含对行者前程的祝愿、对离别的感伤以及对行者品格的赞颂。
古诗注解
- 皇华使:皇帝的使臣。源自《诗经·小雅·皇皇者华》,后世用以尊称奉命出使的官员。
- 皂盖臣:指地方长官。古代太守乘坐的车子用黑色车盖,故称。
- 封章:密封的奏章。
- 左语:指少数民族或外族的语言。古时以中原为中心,称他族语言为“左语”。
- 文身:在身上刺画花纹的习俗,古代东南沿海一带百越民族的习俗。
- 扬子:扬子江,长江下游一段的古称。
- 富春:富春江,钱塘江上游一段,流经浙江富春(今富阳)。
- 辨璧吏:指明察秋毫、能分辨玉璧真伪的官吏。此处喻指李判官清廉公正,明察事理。
- 泣珠人:典故出自《搜神记》,传说南海有鲛人,哭泣时眼泪会变成珍珠。此处借指东江地区的百姓,期望李判官的恩泽能惠及他们。
讲解
本诗讲解可围绕以下几个要点展开:首先,从诗题《送李判官赴东江》明确这是一首送别诗,送别的对象是李判官,目的地是东江。其次,逐联分析诗句含义和艺术手法:首联交代事由,用典庄重;颔联点明使命,对仗工整,体现了文化交流的主题;颈联写景,虚实相生,意境宏阔;尾联用典,表达美好祝愿。再次,整体把握诗歌情感基调,并非伤感离别,而是充满对友人才能的信任和对使命成功的期待,展现了盛唐文人乐观进取的精神。最后,可结合王维其他送别诗(如《送元二使安西》)进行对比,体会其送别诗的不同风格。诗中“辨璧吏”“泣珠人”等典故的运用,增加了诗歌的含蓄性和文化内涵,需重点解释。
古诗赏析
这首诗是王维一首典型的送别诗,格调高昂,意境开阔。首联点明友人的身份和使命,“皇华使”与“皂盖臣”对举,显得庄重得体。颔联“封章通左语,冠冕化文身”巧妙点出李判官此行的政治文化使命——沟通朝廷与地方,传播中原文明,展现了盛唐时代文化自信与包容的气度。颈联“树色分扬子,潮声满富春”笔锋一转,以生动的意象描绘出东江地区的典型风光,扬子江的树色与富春江的潮声交织成一幅壮丽的东南山水图,既暗示了友人行程的遥远,也寄托了诗人的牵挂。尾联运用“辨璧吏”和“泣珠人”两个典故,赞扬李判官的清廉明察,并深情期望他的仁政能如珍珠般宝贵,惠及当地百姓。全诗结构严谨,用典贴切,虚实结合,在送别中寄寓了深厚的政治理想和人文关怀。
创作背景
此诗是唐代诗人王维为送别友人李判官赴任东江(今江苏、浙江一带)所作。李判官作为朝廷使臣,前往当时仍属偏远、保有较多越地风俗的东江地区。王维通过此诗,既表达了对友人才能的赞美和旅途风光的想象,也寄托了对友人施行仁政、教化地方、惠泽百姓的期望,体现了盛唐时期文人积极入世、关怀民生的精神风貌。
作者信息
王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。古诗数量:王维全部诗词(566首)名句数量:王维经典名句(2015条)