送蒋侍御入秦
刘长卿 〔唐朝〕
朝见及芳菲,恩荣出紫微。
晚光临仗奏,春色共西归。
楚客移家老,秦人访旧稀。
因君乡里去,为扫故园扉。
古诗译文
清晨相见时正值芳菲时节,皇恩荣宠让你离开紫微宫阙。
傍晚的光辉映照着仪仗奏乐,春色与你一同西归秦地。
楚地的游子移家终老他乡,秦人寻访故旧已日渐稀少。
因你要回到故乡,请替我清扫故园的门扉。
知识点
1. 紫微:星宿名,代指帝王居所。唐代中书省称紫微省,侍御为御史台官员。
2. 楚客秦人:楚客多指流落楚地的文人(如屈原),秦人代指长安故交,反映唐代士人迁徙常态。
3. 仗奏:唐代官员出行仪仗中的乐队,体现等级制度。
4. 五言长城:刘长卿擅长五言诗,时人誉其作品如“长城”般稳固精严。
古诗注解
- 朝见及芳菲:清晨相见时正值花草繁茂的春季。
- 恩荣出紫微:指蒋侍御受皇帝恩宠,从宫廷(紫微星象征帝居)外调。
- 晚光临仗奏:傍晚时分,仪仗队的奏乐沐浴在夕阳中。
- 楚客移家老:楚地游子(诗人自指)漂泊他乡,渐至年老。
- 秦人访旧稀:秦地故交稀少,暗含人世沧桑之感。
- 为扫故园扉:请友人代扫故乡门扉,寄托思乡之情。
讲解
此诗讲解需关注三点:
一是结构上“朝—晚”“荣—归”的时空对照;
二是“芳菲”“春色”的乐景反衬诗人迟暮之悲;
三是末句“扫扉”的典型动作描写,化用陶渊明“三径就荒”典故,以家务琐事承载文化记忆。
教学中可结合刘长卿《逢雪宿芙蓉山主人》等作品,体会其“含蓄温婉”的抒情风格。
古诗赏析
全诗以“朝见”“晚光”勾勒时间脉络,紫微宫、仪仗奏乐显皇家气派,与“楚客”“秦人”的漂泊形成对比。
后四句转向抒情,“移家老”“访旧稀”暗含诗人半生蹉跎的感慨,末句“扫故园扉”以平淡细节寄托深沉乡思。
刘长卿善用简淡语言浓缩复杂情感,此诗既有盛唐送别的开阔,又带中唐的萧瑟,体现其“五言长城”的艺术功力。
创作背景
此诗作于唐代宗大历年间,刘长卿时任鄂岳转运留后,友人蒋侍御奉调入秦(长安)。
诗人因安史之乱长期漂泊楚地,见友人归乡触景生情,既表达对友人仕途的祝愿,又流露自身羁旅思乡的孤寂。
作者信息
刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。古诗数量:刘长卿全部诗词(636首)名句数量:刘长卿经典名句(2330条)