【双调】夜行船_咏金莲颜色
未知 〔元朝〕
咏金莲颜色天然风韵佳,据精神闭月羞花。
腻粉妆,施匀罢,风流处那些儿堪画。
【步步娇】微露金莲唐裙下,端的是些娘大,刚半札。
若舞霓裳将翠盘踏,若是觑绝他,不让杨妃袜。
【沉醉东风】那步轻轻慢撒,移踪款款微踏。
或是到晚夕,临床塌,拥鲛绡枕边灯下。
那的是冤家痛紧恰,脱了鞋儿缠咱。
为冤家,恨咱家。
三兜根用意收拾煞,缠得上十分紧恰。
怕松时重套上吴绫袜,从缠上几时撇下。
比如常向心头挂,争如移上双肩搭。
问得冤家既肯,须当手内亲拿。
或是肐膊上擎,或是肩儿上架。
高点银釭看咱,口店弄着彻心儿欢,高跷着尽情儿耍。
古诗译文
咏叹那金莲小脚,颜色天然,风韵绝佳,精神气质足以闭月羞花。
细腻的脂粉妆扮,均匀涂抹罢,那风流姿态,处处都值得描画。
【步步娇】微微露出金莲小脚在唐裙之下,端的是如此小巧,刚半拃大。
若是跳起霓裳羽衣舞在翠盘上踏,若是看尽她的妙处,绝不逊于杨贵妃的罗袜。
【沉醉东风】那步伐轻轻,慢慢点撒,移动身影款款,微微踏踏。
或是到了夜晚,临近床榻,拥着鲛绡被在枕边灯下。
那真是冤家疼得紧啊,脱了鞋儿来缠我。
为了这冤家,又恨咱自家。
用三寸兜根仔细收拾妥帖,缠得十分紧恰。
怕松开时重又套上吴绫袜,自从缠上,几时舍得撇下?
比如常常在心里牵挂,怎比得上直接移到双肩上搭。
问得冤家既然肯了,须当亲手拿。
或是在胳膊上擎着,或是在肩儿上架着。
高高点亮银灯仔细瞧她,逗弄着彻心儿的欢愉,高翘着尽情儿玩耍。
细腻的脂粉妆扮,均匀涂抹罢,那风流姿态,处处都值得描画。
【步步娇】微微露出金莲小脚在唐裙之下,端的是如此小巧,刚半拃大。
若是跳起霓裳羽衣舞在翠盘上踏,若是看尽她的妙处,绝不逊于杨贵妃的罗袜。
【沉醉东风】那步伐轻轻,慢慢点撒,移动身影款款,微微踏踏。
或是到了夜晚,临近床榻,拥着鲛绡被在枕边灯下。
那真是冤家疼得紧啊,脱了鞋儿来缠我。
为了这冤家,又恨咱自家。
用三寸兜根仔细收拾妥帖,缠得十分紧恰。
怕松开时重又套上吴绫袜,自从缠上,几时舍得撇下?
比如常常在心里牵挂,怎比得上直接移到双肩上搭。
问得冤家既然肯了,须当亲手拿。
或是在胳膊上擎着,或是在肩儿上架着。
高高点亮银灯仔细瞧她,逗弄着彻心儿的欢愉,高翘着尽情儿玩耍。
知识点
1. 文体知识:这是一首元散曲,属于散曲中的“套数”。它由属于“双调”宫调的“夜行船”曲牌领起,下带“步步娇”、“沉醉东风”等曲牌,一韵到底,组成一个套曲。
2. 宫调与曲牌:“双调”是宫调名,多用于健捷激袅的曲情。“夜行船”、“步步娇”、“沉醉东风”都是曲牌名,规定了每段音乐的旋律和文字的格式。
3. 缠足文化:缠足是中国古代一种女性习俗,约始于北宋,在元明清时期盛行。它将女性脚部用布帛缠裹,使之变得畸形小巧,以满足特定的审美和性心理。“金莲”成为其美称。这首曲是文学中反映缠足审美的重要作品。
4. 元曲语言特色:与诗词的典雅含蓄不同,元散曲(尤其是此类题材)常使用口语、俚语,不避俗字,追求生动、诙谐、直露的效果,如本曲中的“些娘大”、“痛紧恰”、“尽情儿耍”等。
5. 人物典故:曲中提及“杨妃袜”,运用了杨贵妃的典故。唐代李肇《国史补》及乐史《杨太真外传》载,杨贵妃缢死后,一老妪拾得她一只锦袜,由此索钱,可见其珍贵。此处用以衬托“金莲”之珍贵诱人。
古诗注解
- 金莲:指女子缠足后的小脚。源于南朝齐东昏侯“步步生莲花”典故,后世成为小脚美称。
- 闭月羞花:形容女子容貌极美,使月亮躲藏,花儿羞愧。
- 些娘大:这么点儿大。“些娘”为方言,意即“这么些”、“这么点儿”。
- 半札:半拃(zhǎ),拇指与食指张开的长度,形容脚极小。
- 霓裳、翠盘踏:指跳《霓裳羽衣舞》。传说杨贵妃曾在翠盘上舞蹈,此处借以形容舞姿优美。
- 杨妃袜:指杨贵妃的罗袜,典出《杨太真外传》,喻指极美之物。
- 鲛绡:传说中鲛人所织的丝绸,泛指轻薄精美的丝织品。
- 冤家:情人的昵称,爱极之反语。
- 痛紧恰:疼得紧。“恰”为语助词。
- 三兜根:缠足时包裹脚部的布带或相关用具。
- 吴绫袜:吴地出产的丝绫所制的袜子,质地轻薄。
- 银釭:银白色的灯盏、烛台。
- 口店弄:疑为“掂弄”或“逗弄”的异写或记音,意为逗引、戏玩。
讲解
这首作品的核心是“咏物”,但所咏之物是女性被物化的身体部位——缠足。讲解可分几个层次:
一、结构脉络:全曲按“总写概貌—细写形态—描写把玩”的逻辑推进。从公开场合的“风韵”欣赏,到私密空间的肉体亲近,完成了从审美到情欲的过渡。
二、描写手法:1.夸张比喻:“闭月羞花”、“不让杨妃袜”,将小脚之美提升到极致。2.细节白描:“刚半札”、“轻轻慢撒”、“移踪款款微踏”,动作刻画入微。3.心理直陈:“恨咱家”、“向心头挂”、“彻心儿欢”,直接袒露内心活动,毫不掩饰。
三、时代文化折射:曲中男性视角的绝对主导、对女性身体局部的专注迷恋、以及“冤家”称呼背后的情爱关系,都典型反映了元代市井社会的两性观念和审美趣味。它是一扇观察古代社会特殊审美习俗(缠足)及其在文学中表达的窗口。
四、现代解读:今天阅读此类作品,应具备双重意识:一是理解其作为历史文本的客观性,认识古代社会的文化风貌;二是从现代性别平等和身体自主的价值观出发,批判其将女性身体物化、玩赏的落后意识。这有助于我们更全面、辩证地认识传统文化。
一、结构脉络:全曲按“总写概貌—细写形态—描写把玩”的逻辑推进。从公开场合的“风韵”欣赏,到私密空间的肉体亲近,完成了从审美到情欲的过渡。
二、描写手法:1.夸张比喻:“闭月羞花”、“不让杨妃袜”,将小脚之美提升到极致。2.细节白描:“刚半札”、“轻轻慢撒”、“移踪款款微踏”,动作刻画入微。3.心理直陈:“恨咱家”、“向心头挂”、“彻心儿欢”,直接袒露内心活动,毫不掩饰。
三、时代文化折射:曲中男性视角的绝对主导、对女性身体局部的专注迷恋、以及“冤家”称呼背后的情爱关系,都典型反映了元代市井社会的两性观念和审美趣味。它是一扇观察古代社会特殊审美习俗(缠足)及其在文学中表达的窗口。
四、现代解读:今天阅读此类作品,应具备双重意识:一是理解其作为历史文本的客观性,认识古代社会的文化风貌;二是从现代性别平等和身体自主的价值观出发,批判其将女性身体物化、玩赏的落后意识。这有助于我们更全面、辩证地认识传统文化。
古诗赏析
本曲是元代散曲中一首颇具代表性的“咏物”(或可称“咏体”)艳曲。全曲以男子的视角,层层递进地描写了对女子“金莲”的痴迷。
首段总写金莲风韵,以“闭月羞花”形容,将其置于传统美人比喻中。
【步步娇】段转入具体描绘,用“些娘大”、“半札”写其形制小巧,并以杨贵妃舞姿作比,将其审美价值历史化、经典化。
【沉醉东风】段则完全转入私密空间的狎昵描写,从“临床塌”、“枕边灯下”的场景,到“脱鞋”、“缠脚”的动作,再到“胳膊上擎”、“肩儿上架”的把玩,最后以“尽情儿耍”收尾,描写直白露骨,将一种在当时社会被认可的、物化的女性身体审美和情欲表达推向极致。
艺术上,全曲语言俚俗生动,描写细腻大胆,心理刻画直率,充分体现了元散曲“尖新倩意”和“以俗为美”的特点。它不仅是文学文本,也是研究元代社会风俗、女性身体史和性别文化的重要材料。从现代视角看,其中对女性身体的物化与赏玩态度,需要批判性地审视。
首段总写金莲风韵,以“闭月羞花”形容,将其置于传统美人比喻中。
【步步娇】段转入具体描绘,用“些娘大”、“半札”写其形制小巧,并以杨贵妃舞姿作比,将其审美价值历史化、经典化。
【沉醉东风】段则完全转入私密空间的狎昵描写,从“临床塌”、“枕边灯下”的场景,到“脱鞋”、“缠脚”的动作,再到“胳膊上擎”、“肩儿上架”的把玩,最后以“尽情儿耍”收尾,描写直白露骨,将一种在当时社会被认可的、物化的女性身体审美和情欲表达推向极致。
艺术上,全曲语言俚俗生动,描写细腻大胆,心理刻画直率,充分体现了元散曲“尖新倩意”和“以俗为美”的特点。它不仅是文学文本,也是研究元代社会风俗、女性身体史和性别文化的重要材料。从现代视角看,其中对女性身体的物化与赏玩态度,需要批判性地审视。
创作背景
此曲出自元代,作者不详,收录于《全元散曲》。元代散曲题材广泛,风格泼辣直白,大量作品描写市井生活与男女情爱。缠足之风在宋元时期逐渐盛行,成为社会审美的重要部分,甚至带有性意味。这首作品以“咏金莲”为题,以男子的视角和口吻,极为细致露骨地描写了对女子小脚的观赏、把玩乃至迷恋,是当时社会风尚和文人趣味的直接反映。它不属于传统诗歌的“言志”或“抒情”主流,而是元曲“俗”与“趣”特征的典型体现,展现了市井文化的审美情趣。
作者信息
未知古诗数量:未知全部诗词(4870首)名句数量:未知经典名句(9700条)