使至塞上
王维 〔唐朝〕
单车欲问边,属国过居延。
征蓬出汉塞,归雁入胡天。
大漠孤烟直,长河落日圆。
萧关逢候骑,都护在燕然。
古诗译文
我轻车简从去慰问边关将士,途经的属国已过了居延。
像随风飘飞的蓬草一样出了汉塞,又似北归的大雁飞入胡天。
浩瀚沙漠中孤烟直上云霄,黄河边上落日浑圆。
在萧关遇到侦察的骑兵,得知主帅正在燕然前线。
像随风飘飞的蓬草一样出了汉塞,又似北归的大雁飞入胡天。
浩瀚沙漠中孤烟直上云霄,黄河边上落日浑圆。
在萧关遇到侦察的骑兵,得知主帅正在燕然前线。
知识点
1. 边塞诗:唐代诗歌重要题材,多描写边关战争、军旅生活和塞外风光 2. 对仗手法:颔联"征蓬出汉塞"对"归雁入胡天",颈联"大漠孤烟直"对"长河落日圆" 3. 王维诗风:前期雄浑豪迈(如本诗),后期转向空灵禅意的山水田园诗 4. 地理名词:居延、萧关、燕然等实指与典故的结合运用 5. "诗佛"称号:因王维诗中蕴含禅理而得此雅称
古诗注解
- 单车:轻车简从。
- 问边:慰问边关将士。
- 属国:附属国,这里指边疆少数民族政权。
- 居延:古地名,在今甘肃张掖西北。
- 征蓬:随风飘飞的蓬草,比喻漂泊的旅人。
- 胡天:指西北少数民族地区。
- 孤烟:烽火台报警的狼烟。
- 长河:黄河。
- 萧关:古关名,在今宁夏固原东南。
- 候骑:侦察骑兵。
- 都护:边疆最高统帅。
- 燕然:山名,今蒙古国杭爱山,代指前线。
讲解
首联交代出使背景,用"单车"强调行装简朴。颔联以"蓬草""归雁"自比,暗含漂泊之感。颈联为全诗高潮,"直""圆"二字精准捕捉西北景物特征,被王国维赞为"千古壮观"。尾联通过侦察兵之口侧面烘托战事胜利,呼应"问边"主题。全诗四联起承转合分明,将个人使命、边塞风光、军事动态完美融合,展现了盛唐边塞诗的典型气象。
古诗赏析
全诗以"问边"为线索,通过"征蓬""归雁"的意象暗示行程遥远,再以"大漠孤烟""长河落日"的千古名句勾勒出边塞的苍茫壮美。尾联以"候骑"报捷的细节,巧妙点出将士们的赫赫战功。王维以画家视角捕捉边塞风光的线条与色彩("直""圆"),将个人情感融入雄浑的自然景观中,形成"诗中有画"的独特意境。
创作背景
此诗作于唐玄宗开元二十五年(737年),王维以监察御史身份奉旨出使凉州(今甘肃武威),慰问战胜吐蕃的将士。途中目睹边塞壮丽风光,有感而发写下此诗,既展现了边塞的雄浑景象,也暗含了诗人对建功立业的向往。
作者信息
王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。古诗数量:王维全部诗词(566首)名句数量:王维经典名句(2015条)