石龛
杜甫 〔唐朝〕
熊罴哮我东,虎豹号我西。
我后鬼长啸,我前狨又啼。
天寒昏无日,山远道路迷。
驱车石龛下,仲冬见虹霓。
伐竹者谁子,悲歌上云梯。
为官采美箭,五岁供梁齐。
苦云直簳尽,无以充提携。
奈何渔阳骑,飒飒惊烝黎。
古诗译文
熊罴在东边对我咆哮,虎豹在西边对我嚎叫。
身后有鬼魅长啸,身前有狨猴啼鸣。
天气寒冷,昏暗无光,山高路远,道路迷失。
驱车来到石龛之下,仲冬时节竟见虹霓。
砍伐竹子的是何人?悲歌着攀上云梯。
为官府采集美箭,五年间供应梁齐。
苦叹直竹已采尽,再无材料可携带。
无奈渔阳铁骑至,飒飒风声惊扰百姓。
知识点
1. 簳(gǎn):竹竿,特指可制箭的细长竹材。 2. 梁齐:战国时梁国与齐国,此处借指唐王朝统治区域。 3. 仲冬虹霓:农历十一月出现彩虹属异常现象,古人常视为灾异之兆。 4. 安史之乱:755-763年由安禄山、史思明发动的叛乱,是唐朝由盛转衰的转折点。
古诗注解
- 熊罴(pí):泛指猛兽,象征险恶环境。
- 狨(róng):一种猿猴,啼声凄厉。
- 石龛(kān):山石凹陷处,或指佛龛。
- 虹霓:反常天象,暗喻时局动荡。
- 云梯:高耸入云的梯子,形容采竹艰险。
- 美箭:优质竹材,用于制箭。
- 渔阳骑:指安史叛军,渔阳为其起兵之地。
- 烝黎(zhēng lí):百姓。
讲解
本诗采用虚实相生的手法:前八句通过夸张的猛兽意象(虚写)表现心理恐惧,后八句以采竹劳役(实写)反映社会现实。时空转换上,从白昼的险途到石龛的偶遇,再到五年劳役的追述,最后突现战乱威胁,形成强烈的戏剧张力。“虹霓”作为诗眼,既反常理(冬季不应有虹),又暗合“霓为妖氛”的谶纬之说,暗示时代变乱。全诗在个人命运与国家危亡的交织中,体现了杜甫“诗史”的典型特征。
古诗赏析
全诗以险象环生的自然环境开篇,通过“熊罴”“虎豹”“鬼啸”“狨啼”等意象,渲染出压抑恐怖的气氛。“天寒昏无日”二句进一步烘托出行路之难。后半部分转入社会现实,以“采美箭”的劳役之苦,揭露官府苛政;“渔阳骑”的突然出现,将个人苦难与时代悲剧紧密结合。结尾“飒飒惊烝黎”一句,以风声喻战乱,言简意深。杜甫以沉郁顿挫的笔法,将写景、叙事、抒情融为一体,展现了乱世中人民的生存困境。
创作背景
此诗作于唐肃宗乾元二年(759年)冬,杜甫流寓秦州(今甘肃天水)期间。时值安史之乱,社会动荡,民生凋敝。诗人通过描绘险恶的自然环境和采竹者的悲苦,隐喻战乱给人民带来的深重灾难,表达了对时局的忧虑和对百姓的同情。
作者信息
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。古诗数量:杜甫全部诗词(1612首)名句数量:杜甫经典名句(5945条)