示金陵子
李白 〔唐朝〕
金陵城东谁家子,窃听琴声碧窗里。
落花一片天上来,随人直渡西江水。
楚歌吴语娇不成,似能未能最有情。
谢公正要东山妓,携手林泉处处行。
古诗译文
金陵城东是谁家的女子,悄悄在碧纱窗下偷听琴声。
一片落花从天而降,随着流水一直漂到西江。
她用楚地的歌声和吴地的软语轻声吟唱,似会非会最是动人。
谢安正要寻觅东山的歌妓,携手在林泉间尽情游玩。
知识点
1. 金陵:南京古称,六朝古都,文人常以之入诗。
2. 谢安东山:谢安曾隐居会稽东山,后成为隐逸典故。
3. 楚歌吴语:楚国(今湖北一带)与吴国(今江浙一带)的文化符号。
4. 李白诗风:浪漫主义,善用夸张、想象,语言奔放。
古诗注解
- 金陵子:指金陵(今南京)的女子。
- 窃听琴声:偷偷听琴,表现女子的羞涩与好奇。
- 西江水:泛指长江下游的水域。
- 楚歌吴语:楚地的歌谣和吴地的方言,形容女子声音柔美。
- 谢公:指东晋名士谢安,此处借指诗人自己。
- 东山妓:谢安隐居东山时蓄养的歌舞妓,此处代指风雅女子。
讲解
此诗以“听琴”为线索,前两句写实,后两句虚写。诗人通过“落花”意象将空间从城东拓展到天际,再以“西江水”连接虚实。“似能未能”刻画女子欲语还休的情态,结尾用谢安典故,既赞美女子才艺,又暗含自身对逍遥生活的向往。全诗结构跳跃却浑然一体,体现了李白“清水出芙蓉”的艺术特色。
古诗赏析
全诗以轻快笔调勾勒出一幅生动的画面:开篇以“窃听琴声”点出女子的灵动,继而用“落花随水”暗喻邂逅的偶然性。后四句通过“楚歌吴语”的娇柔与“谢公东山”的典故,将现实与历史交融,既表现女子的风情,又寄托诗人向往隐逸的高洁志趣。语言清新自然,意境飘逸。
创作背景
此诗作于李白漫游金陵期间,描绘了偶遇一位听琴女子的情景。诗中融合了金陵的风物与历史典故,展现了李白对自然与人文的敏锐感知,以及他洒脱不羁的个性。
作者信息
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。古诗数量:李白全部诗词(1553首)名句数量:李白经典名句(5396条)