示从孙济
杜甫 〔唐朝〕
平明跨驴出,未知适谁门。
权门多噂eR,且复寻诸孙。
诸孙贫无事,宅舍如荒村。
堂前自生竹,堂后自生萱。
萱草秋已死,竹枝霜不蕃。
淘米少汲水,汲多井水浑。
刈葵莫放手,放手伤葵根。
阿翁懒惰久,觉儿行步奔。
所来为宗族,亦不为盘飧。
小人利口实,薄俗难可论。
勿受外嫌猜,同姓古所敦。
古诗译文
清晨骑着毛驴出门,不知该去谁家拜访。
权贵之门多是非,不如去寻我的从孙们。
从孙们贫穷无事,宅院荒芜如村落。
堂前野竹自生,屋后萱草疯长。
萱草秋日已枯,竹枝经霜难茂。
淘米少打些水,打多井水浑浊。
割葵莫要连根拔,放手会伤葵根。
我这老翁懒散已久,见孙儿们奔忙心生感慨。
我来是为宗族情谊,非为贪图一顿饭食。
小人贪利口舌生事,世俗凉薄难以言说。
莫受外人挑拨猜忌,同姓亲情自古珍贵。
知识点
古诗注解
- 平明:天刚亮时。
- 噂eR(zǔn tà):议论纷纷,是非之地。
- 诸孙:指从孙杜济等晚辈。
- 萱:萱草,又名忘忧草。
- 蕃:茂盛。
- 刈葵:割取葵菜,暗喻处事需留余地。
- 阿翁:杜甫自称。
- 盘飧(sūn):饭食,此处指物质利益。
- 敦:敦厚,重视。
讲解
本诗可分为三个层次:前四句交代访亲缘由,中八句描写贫居景象,末四句点明主旨。诗人以"跨驴"开篇,暗示落魄身份;"权门"与"诸孙"的对比,体现其价值取向。中间对生活细节的观察(如控制汲水量、割葵技巧)既传授生活经验,又隐喻处世需把握分寸。结尾"同姓古所敦"与开头呼应,强化了乱世中血缘关系的精神慰藉作用。全篇将说理融入叙事,展现了杜甫诗歌"沉郁顿挫"的典型风格。
古诗赏析
全诗以白描手法展现贫寒生活场景,通过"荒村""死萱""浑井"等意象,折射出乱世中家族的衰败。"淘米""刈葵"的生活细节,既写实又暗含处世哲理。后六句直抒胸臆,批判小人搬弄是非的社会风气,呼吁珍视血缘纽带。语言质朴却意蕴深刻,体现杜甫"诗史"中对人情冷暖的敏锐洞察。
创作背景
此诗作于唐肃宗乾元二年(759年)秋,杜甫辞去华州司功参军职务,携家流寓秦州(今甘肃天水)期间。时值安史之乱,社会动荡,诗人生活困顿,借探望从孙杜济之机,抒写对世态炎凉的感慨,强调宗族亲情的重要性。
作者信息