沈下贤
杜牧 〔唐朝〕
斯人清唱何人和,草径苔芜不可寻。
一夕小敷山下梦,水如环珮月如襟。
古诗译文
那位高士的清雅诗篇有谁能够唱和?
他隐居的小径早已青苔遍布难以找寻。
一夜梦中我来到小敷山下,
但见溪水如环珮叮咚,月光似衣襟清冷。
知识点
1. 沈亚之:字下贤(781-832),吴兴人,工诗文,与李贺交好 2. 小敷山:又名福山,唐代湖州名胜,今属浙江吴兴区 3. 环珮:古人系于衣带的玉饰,行走时相击发声 4. 艺术手法:通感修辞(月如襟)、虚实结合(前实后虚) 5. 诗歌体裁:七言绝句,押平声侵韵
古诗注解
- 斯人:指沈下贤(沈亚之),唐代诗人。
- 清唱:清雅的诗作。
- 草径苔芜:长满青苔的荒芜小径,暗示沈下贤故居的荒凉。
- 小敷山:沈下贤隐居之地,在今浙江湖州。
- 水如环珮:溪水流动声如佩玉相击。
- 月如襟:月光清冷似衣襟,象征高洁品格。
讲解
这首诗通过"寻访-梦境"的双重结构,完成对先贤的精神对话。首句设问强调沈诗的超凡脱俗,次句以荒芜草径暗示知音难觅。后两句突然转入瑰丽梦境:山中溪水化作环珮清音,月光凝结为素洁衣襟,这两个意象既是对自然景物的诗意升华,更是对沈下贤人格的艺术写照。全诗在现实与幻境的交织中,实现了对隐逸文化的礼赞。
古诗赏析
全诗以虚实相生的手法,前两句实写寻访不遇的怅惘,"不可寻"三字凸显时光流逝的苍凉;后两句转入梦境,用"环珮""襟"两个喻象,将水声月色人格化,既营造出空灵意境,又暗喻沈下贤冰清玉洁的品格。末句"月如襟"尤见巧思,月光与衣襟的质感通感,构成视觉与触觉的绝妙融合。
创作背景
此诗作于唐宣宗大中四年(850年)杜牧任湖州刺史期间。沈亚之(字下贤)是杜牧敬仰的前辈诗人,曾隐居湖州小敷山。杜牧寻访其故居不遇,通过梦境表达对这位隐逸高士的追慕之情。
作者信息
杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。古诗数量:杜牧全部诗词(605首)名句数量:杜牧经典名句(2165条)