神鸡枕
未知 〔唐朝〕
枕绘鸳鸯久与栖,新裁雾縠斗神鸡。
与郎酣梦浑忘晓,鸡亦留连不肯啼。
古诗译文
枕头上绣着鸳鸯长久相伴而栖,新裁剪的轻纱如雾般与神鸡争艳。
与情郎沉醉梦乡浑然忘却天明,连报晓的鸡也留恋此刻不肯啼鸣。
与情郎沉醉梦乡浑然忘却天明,连报晓的鸡也留恋此刻不肯啼鸣。
知识点
1. 神鸡:古代传说中司晨之鸡,《神异经》载"巨洋海中神鸡,鸣则天下鸡皆鸣",诗中化用为吉祥图案 2. 雾縠:唐代高级丝织品,元稹《离思》"须臾日射胭脂颊,一朵红苏旋欲融"亦提及此类材质 3. 留连:六朝已见的诗歌语汇,如鲍照《代朗月行》"留连顾怀不能存",表依恋不舍之情 4. 唐代婚俗:新婚夫妇常用鸳鸯枕、合欢被等物品,白居易《长恨歌》"翡翠衾寒谁与共"即相关描写
古诗注解
- 神鸡枕:指绣有神鸡图案的枕头,象征吉祥与欢愉。
- 鸳鸯:水鸟名,常比喻恩爱夫妻,此处暗指男女情爱。
- 雾縠(hú):轻薄如雾的丝织品,形容枕头面料华美。
- 斗神鸡:指枕上神鸡图案与轻纱争艳,凸显精致工艺。
- 留连不肯啼:以拟人手法写鸡被欢愉氛围感染,暗喻时光停滞。
讲解
本诗解读需注意三个层次:
1.器物层:通过"鸳鸯枕""神鸡"等物象,展现唐代工艺审美与民俗信仰
2.情感层:"浑忘晓"的酣梦与"不肯啼"的留连,构成双重夸张手法强化情爱主题
3.象征层:鸡本应报晓却沉默,暗示欢愉时光对自然规律的超越,与李商隐"相见时难别亦难"异曲同工
教学时可结合敦煌壁画中的婚俗图案、唐代《捣练图》中的丝织品形象进行跨艺术门类解读。
1.器物层:通过"鸳鸯枕""神鸡"等物象,展现唐代工艺审美与民俗信仰
2.情感层:"浑忘晓"的酣梦与"不肯啼"的留连,构成双重夸张手法强化情爱主题
3.象征层:鸡本应报晓却沉默,暗示欢愉时光对自然规律的超越,与李商隐"相见时难别亦难"异曲同工
教学时可结合敦煌壁画中的婚俗图案、唐代《捣练图》中的丝织品形象进行跨艺术门类解读。
古诗赏析
全诗以"枕"为线索展开:
首句"鸳鸯"双关,既写实物图案又喻男女缠绵;次句"雾縠""神鸡"极尽工巧,突显唐代工艺之美。后两句转入情态描写,"浑忘晓"与"不肯啼"形成时空凝滞的意境,通过鸡反常的温顺强化了爱情的沉醉感。全诗物我交融,将世俗物件升华为情感载体,体现了唐诗"以小见大"的典型笔法。
首句"鸳鸯"双关,既写实物图案又喻男女缠绵;次句"雾縠""神鸡"极尽工巧,突显唐代工艺之美。后两句转入情态描写,"浑忘晓"与"不肯啼"形成时空凝滞的意境,通过鸡反常的温顺强化了爱情的沉醉感。全诗物我交融,将世俗物件升华为情感载体,体现了唐诗"以小见大"的典型笔法。
创作背景
此诗出自唐代,作者不详,推测为描写闺阁情趣的民间作品。唐代手工业发达,刺绣工艺精湛,"神鸡枕"可能为当时流行的婚嫁用品,诗中通过物象与情感的融合,折射出唐人对爱情生活的浪漫想象。
作者信息
未知古诗数量:未知全部诗词(4870首)名句数量:未知经典名句(9700条)