声声慢(寿吴宪
未知 〔宋代〕
洞宾仙客,诞节明朝,方齐自号今日称觞。
为月金丹,希年近也康强。
平生铁石肺腑,肯依阿,贪恋朝行。
芹溪上,把等闲出处,付与沧浪。
花竹午桥匆倩,身退静,功名大耐偏长。
济世经纶,暂时收敛何妨。
黄扉有分须到,况玉皇,久待平章。
康时了,万千年,姓字弥香。
古诗译文
如同神仙吕洞宾一般的寿星(吴宪),他的诞辰就在明天,但今日我们就已齐聚一堂,举杯为他祝寿。炼制如月之丹以求长寿,虽近古稀之年,却依然康健强壮。他一生胸怀铁石般的坚定心志,怎肯阿谀奉承,贪恋那朝廷的权位。他选择隐居于芹溪之畔,将那寻常的仕途出处,轻松地付诸东流沧浪。
在种满花竹的午桥畔(或指昔日繁华地),他匆忙退身,归于宁静,然而其功业与名声却更加悠长。那济世安民的雄才大略,暂时收敛起来又有何妨。朝廷高位(黄扉)终须有他的份,何况玉皇(指皇帝)早已期待他入朝担当平章(宰相)的重任。待到他安邦定国、完成大业之时,那万古千秋的姓氏与美名,必将愈发芳香远播。
知识点
古诗注解
- 洞宾仙客:指道教神仙吕洞宾,此处用以比喻寿星吴宪,赞其风骨清奇,犹如仙人。
- 诞节明朝:诞辰节日在明天。
- 称觞:举杯祝酒。
- 为月金丹:指炼制金丹以求长生。月,或喻其纯净、永恒。
- 希年:指古稀之年,七十岁左右。
- 铁石肺腑:形容意志坚定,心志如铁石般刚硬。
- 依阿:曲意逢迎,依附权贵。
- 芹溪:泛指隐逸之士居住的溪畔。芹,有微薄、谦逊之意。
- 沧浪:古水名,常用以代指归隐江湖。《楚辞·渔父》有“沧浪之水清兮,可以濯我缨”句。
- 午桥:典故,唐代裴度有别墅在午桥,号“绿野堂”,常与白居易、刘禹锡等饮酒赋诗。此处或指吴宪曾居繁华显赫之地。
- 黄扉:古代丞相、三公等高官官署的门涂黄色,故以“黄扉”借指宰相之位或朝廷高位。
- 平章:官名,即同平章事,相当于宰相。
- 康时:即匡时,匡正时局,安定国家。避宋太祖赵匡胤讳,常以“康”代“匡”。
古诗赏析
这首寿词格调高雅,运典精当,突破了单纯祝寿的俗套,将颂寿、誉人、言志、期许融为一体。上阕开篇以仙客喻寿星,点明祝寿主题,随即称赞其年老而康强。接着笔锋一转,着重刻画吴宪“铁石肺腑”、不依阿权贵的刚直性格,并描述其主动选择隐退芹溪、寄情沧浪的高洁志向,塑造了一位超脱物外、坚守本心的士大夫形象。
下阕进一步深化这一形象。“身退静”与“功名大耐偏长”形成对比,说明其人格魅力与历史功绩不因退隐而消减。“济世经纶,暂时收敛何妨”一句,既是对其现状的宽慰,也暗含对其才华的极高肯定。随后,“黄扉有分”“玉皇久待”则表达了词人及世人对吴宪能够重新出山、担当治国平天下大任的强烈期待。结尾“康时了,万千年,姓字弥香”更是将这种期许推向高潮,祝愿其完成安邦定国的伟业,从而流芳百世。
全词语言凝练,意境开阔,在祝寿之中寄托了深厚的家国情怀与对理想人格的礼赞,体现了宋代寿词创作中积极入世的精神境界。
创作背景
此诗为宋代一首佚名词人所作的寿词,题为《声声慢(寿吴宪)》。吴宪其人生平不详,从词中内容推断,他应是一位年高德劭、曾身居要职或颇具声望的官员(“宪”可能指提点刑狱等官职,或为尊称),其时已退隐或即将退隐。词人作此词于吴宪寿辰前夕,旨在祝贺其长寿安康,并高度赞扬其刚正不阿的品格、卓越的治国才能以及淡泊名利的隐逸情怀,同时表达了对这位老臣可能再次被朝廷起用、建功立业的深切期望。这首词反映了宋代士大夫阶层对功成身退、兼济天下理想人格的推崇。
作者信息