哨遍
苏轼 〔宋代〕
其陋。
独鄱阳董毅夫过而悦之,有卜邻之意。
乃取归去来词,稍加概括,使就声律,以遗毅夫。
使家僮歌之,时相从于东坡,释耒而和之,扣牛角而为之节,不亦乐乎为米折腰,因酒弃家,口体交相累。
归去来,谁不遣君归。
觉从前皆非今是。
露未晞。
征夫指予归路,门前笑语喧童稚。
嗟旧菊都荒,新松暗老,吾年今已如此。
但小窗容膝闭柴扉。
策杖看孤云暮鸿飞。
云山无心,鸟倦知还,本非有意。
噫。
归去来兮。
我今忘我兼忘世。
亲戚无浪语,琴书中有真味。
步翠麓崎岖,泛溪窈窕,涓涓暗谷流春水。
观草木欣荣,幽人自感,吾生行且休矣。
念寓形宇内复几时。
不自觉皇皇欲何之。
委吾心,去留谁计。
神仙知在何处,富贵非吾志。
但知临水登山啸咏,自引壶觞自醉。
此生天命更何疑。
且乘流,遇坎还止。
古诗译文
我的居所简陋,只有鄱阳的董毅夫来访时感到愉悦,有做邻居的意愿。于是取陶渊明的《归去来兮辞》,稍加概括改编,使其符合声律,赠给毅夫。让家僮歌唱,时常在东坡相伴,放下农具应和,敲击牛角打节拍,不也是很快乐吗?为了生计而屈身,因酒而离家,口腹之欲与身体互相拖累。归去吧,谁不让你回去。感觉从前都错现在才对。露水未干。行人指着回家的路,门前孩童嬉笑喧闹。叹息旧菊都已荒芜,新松悄悄老去,我如今也已这般年纪。只有小窗容膝,柴门紧闭。拄杖看孤云暮鸿飞。云山本无心思,鸟倦知返,原本并非有意。唉,归去吧。如今我已忘记自己也忘记尘世。亲戚间没有虚言,琴书中有真趣。走过崎岖翠绿山麓,泛舟幽深溪流,涓涓暗谷流淌春水。看草木欣欣向荣,隐士自然感悟,我的人生也将休止。想这躯体在宇宙中还能存在多久?不自觉地惶惶然要去往何处。放下我的心意,去留谁会计较。神仙知道在何处,富贵非我所愿。只知临水登山长啸吟咏,自斟自饮自醉。此生天命还有何疑。且顺流而行,遇到坎坷就停下。
知识点
古诗注解
- 鄱阳董毅夫:苏轼友人,生平不详
- 归去来词:指陶渊明的《归去来兮辞》
- 释耒:放下农具
- 为米折腰:为生计而屈身,典出陶渊明"不为五斗米折腰"
- 露未晞:露水未干,喻时间尚早
- 容膝:形容居所狭小,仅能容下膝盖
- 策杖:拄着手杖
讲解
这首词展现了苏轼贬谪时期的典型心态:一方面坦然接受现实处境,在困苦中寻找乐趣;另一方面通过哲学思考超越现实困境。词中"归去来"的呼唤既是对陶渊明的致敬,也是对自己内心的回应。"云山无心,鸟倦知还"等句体现道家顺应自然的思想,"亲戚无浪语,琴书中有真味"则表现儒家安贫乐道的精神。结尾"且乘流,遇坎还止"以水流为喻,表达随遇而安的人生态度,是苏轼处世哲学的经典表述。全词将日常生活细节与深刻哲理自然融合,展现了苏轼"旷达"人格的艺术魅力。
古诗赏析
这首《哨遍》是苏轼对陶渊明《归去来兮辞》的创造性改编,既保留了原作的归隐主题,又融入了苏轼个人的生活体验和哲学思考。上阕描写简陋的田园生活场景,展现与自然和谐相处的乐趣;下阕抒发对人生的感悟,表达超脱物欲、顺应自然的人生态度。全词语言质朴自然,意境深远,体现了苏轼"旷达超脱"的精神境界,将儒家安贫乐道与道家顺应自然的思想完美融合。
创作背景
此词作于苏轼贬谪黄州期间(1080-1084年)。当时苏轼在东坡耕种自给,生活清贫但心境豁达。友人董毅夫来访,对其简陋居所表示欣赏,有做邻居之意。苏轼深受感动,将陶渊明《归去来兮辞》改编成这首《哨遍》,表达自己超脱世俗、向往归隐的心境,以及对田园生活的热爱。
作者信息