宿关西客舍寄东山严、许二山人时天宝初…见有高道举征
岑参 〔唐朝〕
云送关西雨,风传渭北秋。
孤灯然客梦,寒杵捣乡愁。
滩上思严子,山中忆许由。
苍生今有望,飞诏下林丘。
古诗译文
关西的雨随着云飘送而来,渭北的秋风阵阵传递着凉意。
孤灯下,客居的游子燃起了思乡的梦,寒冷的捣衣声敲打着乡愁。
在河滩上,我想起了隐士严子陵,在山中,又回忆起高士许由。
如今苍生有了希望,朝廷的征召诏书正飞向山林隐逸之处。
知识点
1. 高道举:唐代科举制外的特殊人才选拔制度,主要征召隐逸高士 2. 终南捷径:指通过隐居获取名声再入仕的途径,典出《新唐书·卢藏用传》 3. 捣衣意象:古典诗歌常见母题,多与征戍、思乡主题相关 4. 严光典故:代表不慕荣利的隐士精神,与范仲淹"云山苍苍"典故同源 5. 盛唐征辟制度:玄宗时期为粉饰太平,频繁征召隐士出山任职
古诗注解
- 关西:函谷关以西地区,今陕西、甘肃一带。
- 渭北:渭水以北,指长安周边地区。
- 然:同"燃",此处指灯烛点燃思乡之情。
- 寒杵:秋夜捣衣的棒槌声,象征思妇对征人的牵挂。
- 严子:严光,字子陵,东汉著名隐士。
- 许由:尧帝时隐士,相传尧欲让天下与他而不受。
- 飞诏:朝廷紧急征召的诏书。
讲解
本诗讲解需注意三个层次:首先解析"客舍-乡愁"的个人情感层面,重点分析"孤灯""寒杵"的视听组合艺术;其次解读"严子-许由"的典故运用,说明其双关意义(既指收信人又喻隐逸理想);最后阐释尾联的时代背景,联系天宝初年玄宗好道、广征隐士的历史事实。教学时可对比王维《送綦毋潜落第还乡》中的征辟描写,体会盛唐文人特殊的仕隐观念。
古诗赏析
全诗以"雨-秋-灯-杵"的意象链构建凄清意境,前两联通过"云送""风传""孤灯""寒杵"等动态描写,将自然气象与人文情感交织。"严子""许由"的典故运用,既切合寄赠对象身份,又暗含诗人对隐逸生活的向往。尾联笔锋突转,以"苍生有望"的宏大叙事收束,体现盛唐文人积极用世的精神。艺术上采用由景入情、由个人到社会的递进结构,对仗工整而情感深沉。
创作背景
此诗作于天宝初年(742年左右),时值唐玄宗推行"高道举"选拔隐逸人才的政策。岑参作为边塞诗人,在客居关西时寄诗给隐居东山的严、许二位山人,既表达客愁,又暗含对隐士出仕的期待,反映了盛唐时期士人"终南捷径"的社会现象。
作者信息
岑参(cén shēn)(约715年—770年),汉族,原籍南阳(今属河南新野),迁居江陵(今属湖北),是唐代著名的边塞诗人,去世之时56岁。其诗歌富有浪漫主义的特色,气势雄伟,想象丰富,色彩瑰丽,热情奔放,尤其擅长七言歌行。现存诗403首,七十多首边塞诗,另有《感旧赋》一篇,《招北客文》一篇,墓铭两篇。古诗数量:岑参全部诗词(486首)名句数量:岑参经典名句(1793条)