送范文叔知彭州
叶适 〔宋朝〕
君今结束归何勇,我独栖迟去不能。江水入冬犹浩荡,风帆逼负合骞腾。相逢论事信徒尔,清坐矢心嗟未曾。想得彭州退公后,夜窗重整照书灯。
古诗译文
如今你整装出发何等勇毅,而我独自滞留此地难以成行。
江水入冬依旧奔流浩荡,风帆高扬似要凌空飞腾。
相逢时论事空谈徒然,静坐中坚守心志却未曾。
料想你在彭州公务之余,深夜定会重燃书灯勤读不辍。
知识点
1. 叶适:南宋著名思想家,永嘉学派代表人物,主张事功之学
2. 彭州:今四川彭州市,宋代属成都府路
3. 宋代官员赴任制度:需按时到任,违期受罚
4. "风帆"意象:常象征仕途进取
5. 宋代文人交往:诗歌唱和是重要社交方式
6. "夜读"传统:反映宋代科举文化影响
古诗注解
- 结束:整理行装,准备出发。
- 栖迟:滞留,停留。
- 浩荡:形容水势汹涌壮阔。
- 骞腾:高飞,腾跃。
- 信徒尔:徒然,白费。
- 矢心:坚守本心。
- 退公:公务之余。
讲解
本诗艺术特色有三:一是时空转换自然,从送别现场到想象未来;二是善用对比,动静相生;三是语言简练而意蕴深远。理解时需注意:首联的"勇"既指行动果敢,也暗含对友人政治勇气的赞赏;"江水"二句既是实景描写,又隐喻政治环境;尾联的"灯"既写实又象征,体现宋代士大夫"达则兼济天下,穷则独善其身"的精神追求。
古诗赏析
全诗采用对比手法,首联以"君勇"与"我迟"形成鲜明对照;颔联借"江水""风帆"的壮阔意象暗喻仕途前程;颈联转为对现实交往的反思;尾联则通过想象友人勤读场景,寄托了深厚情谊。诗中"夜窗灯"意象尤为动人,既体现宋代文人勤学精神,又暗含对友人为官清正的期许。
创作背景
此诗作于南宋时期,叶适送别友人范文叔赴任彭州知州时所作。诗中既表达了对友人勇赴任所的钦佩,又流露出自己因故滞留的无奈,同时通过"夜窗重整照书灯"的想象,展现了宋代文人对学问的执着追求。
作者信息
叶适(1150年5月26日—1223年2月21日),字正则,号水心居士,温州永嘉(今浙江温州)人,南宋著名思想家、文学家、政论家,世称水心先生。淳熙五年(1178年),叶适中进士第二名(榜眼)。历仕孝宗、光宗、宁宗三朝,历官平江府观察推官、太学博士、尚书左选郎、国子司业、知泉州、兵部侍郎等职,曾参与策划“绍熙内禅”。叶适对外力主抗金,反对和议。韩侂胄谋划北伐时,叶适提出异议,韩侂胄不听,改授叶适为权工部侍郎、权吏部侍郎,兼直学士院。叶适不肯草诏。其后又建议防江,但韩侂胄仍不采纳。开禧北伐失败后,叶适出宝谟阁待制职、知建康府兼沿江制置使、节制江北诸州,因军政措置得宜,曾屡挫敌军锋锐。金兵退后,进宝文阁待制,兼江淮...古诗数量:叶适全部诗词(384首)名句数量:叶适经典名句(763条)