僧伽歌
李白 〔唐朝〕
真僧法号号僧伽,有时与我论三车。
问言诵咒几千遍,口道恒河沙复沙。
此僧本住南天竺,为法头陀来此国。
戒得长天秋月明,心如世上青莲色。
意清净,貌棱棱。
亦不减,亦不增。
瓶里千年铁柱骨,手中万岁胡孙藤。
嗟予落魄江淮久,罕遇真僧说空有。
一言散尽波罗夷,再礼浑除犯轻垢。
古诗译文
这位高僧法号名为僧伽,时常与我探讨佛法中的“三车”奥义。
问他诵念咒语几千遍,他答道如恒河沙数般无穷无尽。
此僧原本居住在南天竺,为弘扬佛法以头陀行来到中土。
持戒精严如秋月般澄明,心境似世间青莲般纯净无染。
意念清净,相貌威严。
既不减损,也不增添。
瓶中装着千年铁柱般的舍利,手中持万岁胡孙藤制成的禅杖。
可叹我流落江淮多年,罕遇真僧解说空有真谛。
他一语点破我执妄念,再拜时已涤尽微细罪垢。
知识点
古诗注解
- 三车:佛教喻指羊车、鹿车、牛车,分别对应声闻、缘觉、菩萨三乘佛法。
- 恒河沙:佛经常用语,形容数量多如恒河之沙。
- 南天竺:古印度南部,佛教发源地。
- 头陀:佛教苦行僧,持十二头陀行。
- 波罗夷:梵语,指重罪;轻垢:轻微过失。
- 胡孙藤:传说中万年神藤,此处指高僧禅杖材质非凡。
讲解
本诗通过三层递进展现主旨:先以具体细节刻画高僧形象(1-6句),再用象征手法表现其超凡境界(7-10句),最后抒发个人感悟(11-14句)。艺术上融合佛教典故与浪漫想象,"铁柱骨""胡孙藤"等意象既符合僧人身份又充满奇幻色彩。值得注意的是,李白将"落魄"处境与"说空有"对应,暗示其通过佛法获得精神解脱,这种将个人际遇与宗教体验结合的手法,体现盛唐诗人独特的精神追求。
古诗赏析
全诗以白描手法塑造僧伽形象:首联点明人物身份与佛学交流;颔联用"恒河沙"的经典比喻展现高僧修为;颈联"秋月""青莲"的意象群构成清净意境;"瓶里""手中"二句以奇特意象突出其神通;尾联转折到自身感悟,体现禅宗"顿悟"思想。李白将佛理融入诗歌美学,在虚实相生中完成对"真僧"的精神礼赞。
创作背景
此诗作于李白晚年流落江淮时期(约755年后)。安史之乱爆发后,诗人遭遇政治挫折,在漂泊中结识西域高僧僧伽大师。诗中既表达对高僧修为的敬仰,又暗含自身对佛理的理解与精神寄托,反映其晚年思想向佛教靠拢的倾向。
作者信息