送崔叔清游越
韦应物 〔唐朝〕
忘兹适越意,爱我郡斋幽。
野情岂好谒,诗兴一相留。
远水带寒树,阊门望去舟。
方伯怜文士,无为成滞游。
古诗译文
忘却了前往越地的初衷,只因喜爱我郡斋的清幽。
(你)生性不喜逢迎权贵,却因诗兴与我在此停留。
远处寒树映衬着流水,从阊门遥望你离去的孤舟。
地方长官怜惜文人才士,莫让此行成为羁旅之愁。
知识点
1. 韦应物(737-792):中唐"山水田园派"代表诗人,与柳宗元并称"韦柳"
2. 苏州刺史:唐代重要地方官职,管辖今江苏南部及浙江北部地区
3. 阊门意象:在唐诗中常象征离别,李白《送孟浩然之广陵》亦有类似用法
4. 方伯称谓:源自周代诸侯之长,唐代多用于对观察使、刺史的尊称
5. 滞游主题:反映唐代文人漫游与仕宦的矛盾心理,常见于送别诗
古诗注解
- 适越:前往越地(今浙江一带)。
- 郡斋:指诗人任职苏州时的官署。
- 野情:指崔叔清不慕权贵的性情。
- 阊门:苏州古城西门,借指送别之地。
- 方伯:汉代对刺史的称呼,此处指苏州刺史。
- 滞游:因受阻而滞留他乡的旅人。
讲解
本诗艺术特色有三:一是结构精巧,前四句写留客之由,后四句写送别之景,形成"留-别"的情感张力;二是善用对比,"野情"与"诗兴"、"寒树"与"去舟"构成意象反差;三是语言简淡却意蕴深厚,尾联"无为成滞游"既含劝慰,又暗喻自身为官不自由的处境。这种将个人际遇融入送别题材的写法,体现了韦应物诗歌"高雅闲淡"的独特风格。
古诗赏析
全诗以"忘适越意"起笔,通过三层转折展现文人雅趣:首联以郡斋清幽留客,颔联以诗兴相投为因,颈联转写遥望离舟的怅惘,尾联则借"方伯怜士"道出官场文人的相惜之情。诗中"远水带寒树"一联,以简淡笔墨勾勒出水天寒树、孤舟远去的画面,成为唐代送别诗的经典意象。
创作背景
此诗作于韦应物任苏州刺史期间(约785年)。崔叔清为诗人友人,原计划南下游历越地,途经苏州时被韦应物挽留。诗中既表达了对友人洒脱性情的欣赏,又暗含对仕宦羁绊的感慨,展现了中唐文人交游的典型场景。
作者信息
韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。古诗数量:韦应物全部诗词(651首)名句数量:韦应物经典名句(2433条)