送禀上人游越
皎然 〔唐朝〕
云泉谁不赏,独见尔情高。
投石轻龙窟,临流笑鹭涛。
折荷为片席,洒水净方袍。
剡路逢禅侣,多应问我曹。
古诗译文
山间的云雾清泉谁人不爱,唯独能见你情致高远。
投石入水惊动了龙潭,临流而立笑看鹭鸟翻起的波涛。
折下荷叶作为席子,洒水洗净僧人的方袍。
若在剡溪路上遇到禅友,多半会问起我们这些故交。
投石入水惊动了龙潭,临流而立笑看鹭鸟翻起的波涛。
折下荷叶作为席子,洒水洗净僧人的方袍。
若在剡溪路上遇到禅友,多半会问起我们这些故交。
知识点
1. 作者皎然:中唐诗僧,谢灵运十世孙,擅长山水诗,诗风清空淡雅,著有《杼山集》。
2. 越地:指唐代越州,今浙江绍兴、嵊州一带,以山水秀美、佛教文化兴盛著称。
3. 剡溪:典故源自《世说新语》中王子猷雪夜访戴的典故,是唐代文人隐逸文化的象征地。
4. 方袍:僧人袈裟因形制方正得名,是佛教僧侣身份的标识。
5. 禅侣:唐代僧人间常以“禅侣”互称,反映佛教内部交流频繁的社群关系。
古诗注解
- 云泉:云雾与山泉,泛指山水自然景色。
- 尔:你,指禀上人。
- 龙窟:龙居住的深潭,指幽深的水域。
- 鹭涛:白鹭飞过水面掀起的波浪。
- 折荷为片席:折断荷叶铺成坐席,体现超脱自然的生活方式。
- 方袍:僧人所穿的方形袈裟,代指僧衣。
- 剡路:剡溪一带的道路,位于今浙江嵊州,是唐代诗人常游的山水胜地。
- 禅侣:修禅的友人,指其他僧人。
- 我曹:我们,指诗人与禀上人的同门或友人。
讲解
本诗围绕“送别”主题,逐层展开对禀上人品格与修行生活的赞美。首联以对比手法凸显其情高;颔联用“轻”“笑”二字动态刻画其豪迈禅心;颈联通过折荷、洒水等动作描写日常修行的诗意化;尾联以虚写实,借“问我曹”含蓄表达惜别之情。讲解时可重点分析诗歌中禅意与自然景物的融合,如“龙窟”“鹭涛”既写实又象征修行境界,同时注意皎然作为诗僧的双重身份,其语言既具文学性又含佛理机趣。
古诗赏析
全诗以简淡自然的语言刻画禀上人超逸的形象。首联以“云泉”起兴,突出其与众不同的高情远致;颔联“投石轻龙窟,临流笑鹭涛”通过动作描写,展现其无畏自然、洒脱不羁的禅者风范;颈联“折荷为片席,洒水净方袍”以日常细节体现僧人简朴清净的修行生活;尾联想象途中遇友的场景,暗含对禀上人游历的牵挂与友情之深。诗句虚实结合,意境清幽,将禅理融入山水描写中,体现了皎然诗歌“清机逸响、淡雅脱俗”的艺术特色。
创作背景
此诗为唐代诗僧皎然送别友人禀上人游历越地(今浙江一带)所作。皎然自身出家为僧,与禀上人同为佛门子弟,诗中既表达了对友人高洁情怀的赞赏,也流露出对山水禅意生活的向往。唐代佛教兴盛,僧人间游方参学、寻访名山胜水是常见现象,此诗反映了当时僧侣交游与自然悟道的文化氛围。
作者信息
皎然,唐代诗僧。生卒年不详。俗姓谢,字清昼,吴兴(浙江省湖州市)人。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。古诗数量:皎然全部诗词(567首)名句数量:皎然经典名句(2077条)