散天花
未知 〔宋代〕
云断长空叶落秋。
寒江烟浪静,月随舟。
西风偏解送离愁。
声声南去雁,下汀洲。
无奈多情去复留。
骊歌齐唱罢,泪争流。
悠悠别恨几时休。
不堪残酒醒,凭危楼。
古诗译文
秋日的天空云彩散去,树叶纷纷飘落,一片秋意。寒冷的江面上烟雾般的浪涛归于平静,月光追随着行舟。偏偏是西风最懂得传递离别的愁绪。南飞的大雁声声鸣叫,降落在水边沙洲。多情的人儿欲走还留,真是无可奈何。告别的歌曲一齐唱罢,泪水争先涌流。这悠长深切的离别之恨,何时才能罢休?酒后初醒,残醉未消,实在难以忍受,只能独自倚靠着高楼远望。
知识点
plaintext
词牌名《散天花》:此为词牌名,具体源流待考。
意象运用:古诗词中常见以特定自然景物(意象)寄托情感,如本词的“秋”、“雁”、“西风”多与离愁、思归相关。
骊歌典故:源于古代送别习俗,是具有特定文化内涵的词语。
情景交融:中国古典诗词重要的艺术手法,将情感融入景物描写之中。
古诗注解
- 云断长空:形容秋高气爽,云彩在高空中飘散。
- 寒江:指秋日夜晚给人以寒意的江水。
- 西风偏解送离愁:西风,秋风。解,懂得。意为秋风仿佛特意懂得为人送去离别的愁思。
- 汀洲:水边平地或水中沙洲。
- 骊歌:告别的歌曲。典故出自《汉书》,王式曰:“客歌《骊驹》,主人歌《客毋庸归》。”后世以“骊歌”指代离别之歌。
- 凭危楼:倚靠着高楼。危楼,高楼。
讲解
这首词的上片主要写景,由远及近,从“长空”到“江舟”,再到“汀洲”,景物描绘层次分明,并寓情于景,“西风偏解送离愁”一句巧妙地将无情之风拟人化,使其成为离愁的载体。下片则重在抒情,直接刻画离别场景和人物情态,“骊歌齐唱”点明饯别,“泪争流”极言悲伤。最后以“别恨几时休”的诘问和“凭危楼”的无声画面作结,情感深沉含蓄。讲解时可重点分析词中意象的选择与组合如何服务於情感表达,以及上下片如何通过景与情的转换与结合,共同构建出一个完整的、充满离愁别绪的艺术境界。
古诗赏析
这首《散天花》以秋景起兴,通过描绘“叶落秋”、“寒江”、“西风”、“南去雁”等一系列典型秋日意象,渲染出萧瑟、清冷的氛围,为抒发离愁奠定了基调。词中情感真挚动人,“无奈多情去复留”刻画了离别时矛盾不舍的心理,“泪争流”则直白地表现了悲伤之深。结尾“不堪残酒醒,凭危楼”一句,将酒醒后的空虚寂寥与独倚高楼的孤独形象相结合,将离愁别恨推向了高潮,余韵悠长,令人回味。全词情景交融,语言婉约,深得宋代婉约词派的风致。
创作背景
此词作者为宋代无名氏,具体创作背景已不可考。从词中浓重的离愁别绪和秋日意象来看,很可能创作于一次秋日送别友人或亲人的场合。宋代文人雅士常有聚会、饯行等活动,此词或为词人在此类场合,面对秋景,感怀离别而作,抒发了深切的惜别之情和人生感慨。
作者信息
未知古诗数量:未知全部诗词(4870首)名句数量:未知经典名句(9700条)