瑞鹤仙
陆叡 〔宋代〕
湿云粘雁影。
望征路愁迷,离绪难整。
千金买光景。
但疏钟催晓,乱鸦啼暝。
花悰暗省。
许多情,相逢梦境。
便行云,都不归来,也合寄将音信。
孤迥。
明鸾心在,跨鹤程高,后期无淮。
情丝待翦。
翻惹得,旧时恨。
怕天教何处,参差双燕,还染残朱剩粉。
对菱花,与说相思,看谁瘦损。
古诗译文
阴湿湿的浓云粘着沉滞的雁影,遥望离人的征程愁情迷乱,离绪难以调整。纵有千金来买芳华风景,但徐缓的钟声催促着黎明,乱飞的乌鸦啼唤着昏暝。感花伤别使我心绪暗省,多少深情,竟付与了相逢的梦境,即便是一片行云,全不肯归来,也该寄个音信,让我心宁。
孤独而又高远呵,鸾凤盟约我记在心间,乘鹤高飞跨上云程,后会相期的愿望没有准定。待要快剪般剪断情丝,反惹得旧时的怨恨在心中乱涌。只怕老天教他到了何处,像比翼参差的飞燕有了双飞双宿,忘了我这还染着残朱剩粉的娇容。对着菱花镜,跟那镜中人儿诉说相思情,看看谁有一副消瘦、憔悴的面容。[citation:1]
知识点
《瑞鹤仙》是常见的词牌名。陆叡此词被选入《宋词三百首》。词中“湿云粘雁影”一句,以其独特的炼字(湿、粘)而著称。下阕“盟鸾心在”运用了“破镜重圆”的典故,指南朝陈徐德言与乐昌公主在战乱中各持半镜,最终得以团圆的爱情故事,这里用来表达对爱情的坚贞不渝[citation:7]。结尾“对菱花与说相思,看谁瘦损”是典型的痴语写法,通过想象与镜中人(或所思之人)比瘦,将无形的相思之情具象化,极富感染力[citation:2]。
古诗注解
- 瑞鹤仙:词牌名。《清真集》、《梦窗词集》并入“高平调”。双片一百二字,前片七仄韵,后片六仄韵。[citation:1]
- 湿云:湿度大的云,浓云。[citation:1]
- 整:指调整。[citation:1]
- 光景:光阴;时光。[citation:1]
- 暝:日落,天黑。[citation:1]
- 花悰(cóng)暗省:悰,欢乐。指心头所能回味的。[citation:1]
- 行云:喻指所爱的人。[citation:1]
- 孤迥:孤独而清高。[citation:1]
- 盟鸾(luán)心在:指盟约记在心中。此处化用南朝徐德言与乐昌公主“破镜重圆”的典故,以表心志。[citation:7]
- 跨鹤:指成仙飞升,喻指情郎一去如仙人跨鹤,杳无音信。[citation:1][citation:7]
- 翻惹得:反而引起。[citation:1]
- 剩粉:残余的脂粉。谓余香。[citation:1]
- 菱花:即指菱花镜。[citation:1]
- 瘦损:消瘦。[citation:1]
讲解
这首词是宋代词人陆叡的代表作,主要表达了游子对故乡和亲人的深切思念。词的上片写旅途中的愁绪,通过“湿云”、“雁影”、“疏钟”、“乱鸦”等意象,营造出凄迷哀婉的氛围。一个“粘”字,不仅写出了天气的阴沉,也形象地表现了词人心情的沉重与步履的艰难[citation:1]。
下片深入刻画内心的矛盾与相思之苦。“盟鸾心在”表明他对爱情的忠贞,但现实却是“后期无准”,归期渺茫。他想剪断情丝,不再受折磨,却反而“惹得旧时恨”,更加深了思念[citation:4]。最后,词人没有直接说自己有多苦,而是通过一个新颖的设想:咱们都对着镜子照照,看看谁因为相思而瘦得更厉害?这种写法曲折而深情,既表达了对对方的牵挂,也暗示了自己同样饱受煎熬,将全词的相思之情推向了高潮[citation:2][citation:7]。
古诗赏析
此词为思妇闺怨之作,全词以景起,以情结,情景交织,深切婉柔。
上片写别后离愁。起句“湿云粘雁影”中“湿”、“粘”二字用得十分绝妙。云湿预示着将要落雨,它将雁影“粘”住,写出了雁飞得无力而缓慢,这其实是词人眺望云空雁阵时的一种主观感觉,新颖而贴切[citation:1]。接着“望征路,愁迷离绪难整”直抒胸臆,点出“愁”与“离绪”。“疏钟催晓,乱鸦啼暝”通过“催”与“啼”写出晓行夜宿的旅途辛劳,也是词人内心情绪的外化[citation:4]。“花悰暗省”以下数句,在行旅寂寞中追忆昔日欢情,梦境相逢与音书久杳形成对比,更添幽怨怅恨[citation:1]。
下片进一步抒写客居异乡的情怀。“孤迥”二字总括,孤寂因离家愈远而愈深。“盟鸾心在”数句表明心志不变,但归期无准,欲剪情丝反惹旧恨,将欲罢不能的矛盾心情表现得淋漓尽致[citation:1]。“怕天教何处”三句是诗意的象征,感叹人间难逃男女之爱、相思之苦[citation:4]。结尾“对菱花与说相思,看谁瘦损?”更是奇思妙想,词人遥想所思之人,对镜比瘦,将相思之苦写得极为微妙深婉,痴情一片,跃然纸上[citation:2]。
创作背景
陆叡曾做过沿江制置使参议、礼部员外郎、秘书少监、集英殿修撰、江南东路计度转运副使兼淮西总领等高官。此首《瑞鹤仙》看来是他青年时代的作品。词作营造的是一派凄迷、悲凉的意境,融铸于意境中的是词人一种烦乱、忧伤、悒郁的心情。他大约是刚刚离开家乡,奔波在千里迢迢的旅途,思念家乡的亲人,有感而发创作了这首词。[citation:1]
作者信息