七月三十日大雨连宵
虞俦 〔宋朝〕
乘槎有客泛仙潢,咋指泥涂悔我狂。
此去不烦推谢令,向来宁是尼臧仓。
愁惊过雁乡心碎,喜溢浮蛆甕面香。
金井老梧秋色重,时翻危叶堕银床。
古诗译文
像是坐着木筏漫游银河的客人,突然咬着手指悔恨自己深陷泥途的轻狂。从此以后不必再烦请像推谢那样的贤令相助,我向来又岂是像臧仓那样的小人所能阻止的。忧愁惊动了飞过的大雁,让我这个思乡的人心碎,喜悦溢出了浮着酒渣的酒瓮,瓮口散发着香气。金井边古老梧桐树秋色已深,不时有高处的枯叶翻转,坠落在银饰的井栏上。
知识点
1. 典故运用:诗中“乘槎”典出《博物志》,指游仙或远行;“推谢令”借指贤能的官员;“尼臧仓”典出《孟子》,指进谗言的小人。诗人通过典故的对比,含蓄地表达了自己怀才不遇、受人排挤的境遇。
2. 对仗艺术:颔联“此去不烦推谢令,向来宁是尼臧仓”与颈联“愁惊过雁乡心碎,喜溢浮蛆甕面香”均体现了律诗严谨的对仗要求。前者为流水对,语意连贯;后者为工对,“愁”对“喜”,“过雁”对“浮蛆”,“乡心碎”对“甕面香”,情感与意象对比鲜明,增强了诗歌的表现力。
3. 意象选择:诗歌选取了“乘槎”、“泥涂”、“过雁”、“浮蛆”、“金井梧桐”等典型意象。“过雁”象征游子思乡,“浮蛆”代表借酒浇愁,“金井梧桐”则是秋天萧瑟、时光流逝的经典意象,共同营造出诗歌孤寂、感伤又略带旷达的意境。
古诗注解
- 乘槎:典故,指乘坐木筏登天,典出张华《博物志》,传说天河与海相通,有人乘槎到天河遇见牛郎织女。这里比喻诗人曾有的高远志向或洒脱的心境。
- 咋指:咬手指。表示悔恨、自责之意。
- 推谢令:推,指推官;谢,指南朝宋诗人谢灵运,曾任永嘉太守。这里泛指贤能的官员或友人。
- 尼臧仓:臧仓,战国时鲁国人,曾劝阻鲁平公会见孟子,后泛指进谗言、从中作梗的小人。“尼”通“昵”,亲近,这里引申为被亲近的小人所阻。
- 浮蛆:酿酒时浮在酒面上的泡沫或渣滓,也称“酒蛆”,常代指酒。这里形容酒已酿熟,香气四溢。
- 银床:银饰的井栏,也可指辘轳架。这里指华丽的井栏,衬托秋意深浓的景象。
讲解
这首诗是南宋诗人虞俦在经历了一场连夜的七月大雨后所作,诗中充满了对人生的反思和对家乡的思念。
首联,诗人回忆起自己曾经像乘槎上天的游客一样,有着远大的抱负,但现实却让他深陷泥途,为此他悔恨自己当年的轻狂。这两句写出了理想与现实的巨大落差。
颔联,诗人倾诉了仕途上的苦闷。他表示自己今后不再需要麻烦那些贤能的官员相助,因为他算是看透了,向来阻碍他的都是像臧仓那样的小人。这表达了他对官场中谗言和小人的愤慨与无奈。
颈联,诗人的情感变得复杂。听到大雁南飞的叫声,勾起了他强烈的乡愁,心都碎了;但看到家中酒瓮里新酒酿熟,浮渣如蛆,香气扑鼻,又感到一阵由衷的喜悦。一愁一喜,真实地反映了诗人矛盾而丰富的心境。
尾联,诗人将目光投向窗外深秋的庭院。金井旁的梧桐树已经染尽了秋色,不时有枯黄的叶子翻转着从高处飘落,坠落在银色的井栏上。这一静中有动的画面,既点明了时令,又像极了诗人自己动荡不安、飘摇无依的命运,同时也暗含着时光流逝的淡淡哀愁。
总的来说,这首诗将个人的仕途失意、对故乡的思念以及眼前的生活细节巧妙地融合在一起,情感真挚,意境深远,具有很强的艺术感染力。
古诗赏析
这首诗情感跌宕起伏,由虚入实,由情及景,结构严谨。首联“乘槎有客仙潢”与“咋指泥涂悔我狂”形成强烈对比,从昔日的高远理想跌落到现实的自责悔恨,起笔不凡。颔联连用两个典故,“推谢令”与“尼臧仓”,一正一反,表达了自己仕途不顺并非无人相助,而是因为小人的阻挠,愤懑之情溢于言表。颈联“愁惊过雁”与“喜溢浮蛆”对仗工整,一愁一喜,愁的是乡关何处,喜的是眼前有酒,情感复杂而真实。尾联以景结情,将视线投向金井梧桐,通过“时翻危叶堕银床”这一细微的动态描写,不仅点明了深秋时节,更将诗人内心的动荡与时光的流逝感含蓄而深沉地表达出来,余韵悠长。
创作背景
虞俦是南宋诗人,其诗多写景抒情,反映仕途感慨与乡愁。这首诗题为《七月三十日大雨连宵》,点明了时间是夏末秋初,一场连夜大雨之后。诗人由眼前的雨景和秋意,联想到自己宦海浮沉、人生失意的经历。诗中既有对自己曾经轻狂的悔恨,也有对小人当道的愤慨,更有身处异乡的孤寂与思乡之情。然而,尾联笔锋一转,写酒熟和秋景,透露出一种历经风雨后的旷达与对生活细微之处的品味。整首诗应是诗人借雨后秋景,抒发复杂的人生感怀之作。
作者信息