岐下闻子规
吴融 〔唐朝〕
剑阁西南远凤台,蜀魂何事此飞来。
偶因陇树相迷至,唯恐边风却送回。
只有花知啼血处,更无猿替断肠哀。
谁怜越客曾闻处,月落江平晓雾开。
古诗译文
剑阁西南远离凤台,蜀地的魂魄为何飞到这里来?
偶然因陇山的树木迷路而至,又怕边塞的风将它吹回。
只有花儿知道它啼血的地方,再没有猿猴能替代这断肠的悲哀。
谁怜惜我这越地游子曾听闻之处,月落江平,晨雾散开。
知识点
1. 子规:即杜鹃鸟,又名杜宇、望帝,古典文学中常象征悲苦与思乡。
2. 啼血典出《华阳国志》:蜀王杜宇禅位后化为杜鹃,春日常啼至血出。
3. 唐代“陇右道”涵盖今甘肃东部,诗中“陇树”反映西北边塞风貌。
4. 吴融为晚唐“温李”诗派后劲,诗风凄婉,多咏物寄情之作。
古诗注解
- 剑阁:古代蜀地险关,今四川剑阁县。
- 凤台:传说中秦穆公女弄玉与萧史乘凤飞升之处,此处借指中原繁华之地。
- 蜀魂:指杜鹃鸟,传说为古蜀王杜宇魂魄所化。
- 陇树:陇山(今陕西甘肃交界)的树木,代指西北边塞。
- 啼血:杜鹃啼叫至口中流血,形容悲切。
- 越客:诗人自指,吴融为越州(今浙江)人。
讲解
此诗核心在于“闻”字引发的联想:
1. 听觉到视觉的转换:由杜鹃啼声联想到蜀地传说、边塞风物,最终定格于月落雾开的画面;
2. 历史与现实的叠合:杜鹃的“断肠哀”既是对蜀帝亡国的追忆,亦是对唐末乱世的隐喻;
3. 结尾的留白:“晓雾开”暗示新的一天开始,却未言明希望或绝望,留给读者思索空间。
古诗赏析
全诗以杜鹃意象贯穿,虚实相生:
1. 空间对比:剑阁与凤台、陇树与边风,凸显漂泊之远;
2. 情感递进:从“偶因”“唯恐”的偶然与担忧,到“只有”“更无”的孤绝,最后以晓雾散开的苍茫收束;
3. 双关手法:“蜀魂”既指杜鹃,又暗含对蜀地战乱的隐忧;“越客”则将个人羁旅与历史沧桑交融。
创作背景
此诗作于晚唐,吴融途经岐下(今陕西岐山)时,闻杜鹃啼声有感而发。安史之乱后,唐王朝日渐衰微,诗人借蜀魂(杜鹃)的漂泊无依,暗喻乱世中文人流离失所的悲凉,同时抒发了对故土的思念。
作者信息
吴融,唐代诗人。字子华,越州山阴(今浙江绍兴)人。吴融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天复三年(903),享年五十四岁。他生当晚唐后期,一个较前期更为混乱、矛盾、黑暗的时代,他死后三年,曾经盛极一时的大唐帝国也就走入历史了,因此,吴融可以说是整个大唐帝国走向灭亡的见证者之一。古诗数量:吴融全部诗词(329首)名句数量:吴融经典名句(1120条)